Tradução automática
Futurama
Non Phixion
Futurama
Futurama
Ill BillIll Bill]
Ils ont le sida qui infecte le globe, des armes laser et des clonesThey got AIDS infectin' the globe, Laser weapons and Clones
A l'aise comme des présidents, la mort, l'intelligence artificielleComfortable as Presidents, Death, Artificial intelligence
Organes congelés, post-mortem, extraterrestre ?Frozen organs, post-mortim, alien ?
Mets ton vibe en placeGet your vibe together
Qui décide de la vérité ? Des gars en cravate et en costard ?Who decides truth? guys in ties and suits?
Des coups d'État violents venant d'écoles privées ?Violent coups from private schools?
On a des règles de provocation, des duels de guerre, utilisant des voyous comme des épéesWe got rules of taunt, duals of war, using thugs like swords
Paye tes courses, les vêtements ADN dans tes cordes vocalesPay for groceries, the DNA clothes in your vocal cords
L'ordre du monde a déjà été achetéThe order of the world has already been bought
Des robocops programmés pour tuer et prêts pour la guerreRobocops programmed to kill and ready for war
Bois ta cocaïne car les drogues sont légalesDrink your cocaine cuz drugs is legal
Les androïdes règnent, les rues seront sombres, en criant fuck les gensAndroids rule, the streets 'll be dark, scremin' fuck the people
Même un prêtre peut tomber amoureux du malEven a priest can fall in love with evil
Si une salope suce sa bite, avale rien, gobe le spermeIf a bitch to suckin' his dick, swallow nothing, gulp the semen
Jour des élections, les jeunes américains voteront pour des démons, surperformantsElection day, young americans will vote for demons, overachieving
Yo, on sniffe de la coke, ou on fait sauter des morceauxYo we sniff blow, or blow up pieces
[Refrain][Chorus]
Bienvenue à futurama, où les cyborgs tireront sur ta mèreWelcome to futurama, where the cyborgs will shoot ya mama
Un croisement entre Terminator 3 et ToutankhamonA cross between terminator 3 and Tutankhamun
C'est Ill Bill en reportage pour une nouvelle missionThis is I'll Bill reporting for a new assignment
Prêt à déchirer avec le ruger neuf brillantReady to rock with the ruger nine shinin'
C'est futurama, où les cyborgs tireront sur ta mèreThis is futurama, where the cyborgs will shoot ya mama
Un croisement entre Terminator 3 et ToutankhamonA cross between terminator 3 and Tutankhamun
C'est Ill Bill en reportage pour une nouvelle missionThis is I'll Bill reporting for a new assignment
Prêt à déchirer avec le ruger neuf brillantReady to rock with the ruger nine shinin'
[Goretex][Goretex]
La corde se resserre, nouvelles de sightings, la vérité fait peurThe noose is tightening, news of sightings, the truth's frightening
Des études de Kabbale en 51 produites par les titansKabbalah studies in 51 produced by the titans
Suis le sergent, le plus grand et le plus important, les conduitsFollow the sergeant, the one handle and largest, the vents
Ont fait le sommet du département, bombes incendiaires et projets en têteMade the top of department, fire bomb and projects intent
Adieux vidéo à la majesté, tout ça pour un salaireVideo farewells off to majesty is all for salary
Tu ne gardes jamais de rancune, ils peuvent nous juger à Applebee'sYa never hold a grudge, they can judge us to Applebee's
Mon équipe est rapide, l'IRS fait le thug avec des masquesMy teams fast, the IRS be thuggin' with masks
En fuite pour des jeux de guerre, des bugs, et du blanchiment d'argentOn the run for war games, bugs, and funneling cash
Je braque n'importe qui, un avocat avec une arme dans son stashI rob anyone, a lawyer with a gun in his stash
Sous, les restes de cendres humaines, l'arme et le ?bagel ?Beneath, the remains of human ash, the gun and the ?bagel?
Gangsta, Sherry Ketamine le médicament Pirelli spin, la nouvelle eauGangsta, Sherry Ketamine the medicine Pirelli spin, the new water
(Parlant à travers la télévision comme Benny Hin ?)(Speakin through television like Benny Hin?)
On déchire en flamme, pop des cols comme des raids de hockeyWe rock blazin', pop collars like hockey raids
'Pac a été piégé, ils l'ont tué sur place près des grottes'Pac was framed, they killed him in the spot near the caves
Pour végéter, revendiquant le crédit pour détonerTo vegetate, claimin credit to detonate
Bombes humaines, armes nucléaires, supermarché, cancer et fermesHuman bombs, nuclear arms, super market, cancer and farms
[Refrain][Chorus]
[Ill Bill][Ill Bill]
Au fight club, poings, couteaux et armesAt the fight club, fist, knives, and guns
Tribus ?, humanoïdes cannibalesTribes are ?, cannabalistic humanoid
Drogues souterraines, pluie de sangUnderground drugs, rainin' blood
Un peu comme l'esclavage en '86, communiquer avec des extraterrestres, le voilàSorta like slave did in '86, communicate with aliens, there he is
J'ai fait vendre Run DMC, l'âme du diable, fais exploser ta têteI made run DMC sell me, the devil's soul, make your head explode
Avec la puce programmable, par télécommande, je leur ai dit à quoi s'attendreWith the planable chip, by remote control, I told them all what to expect
Fuck l'amour et le respect, quand t'es à genoux avec une arme sur la têteFuck love and respect, when you're on your knees with a gun to your head
Vois la vérité perdue de mon temple sonic, des dieux qui étaient à tailleSee my sonic temple's lost truth, god's that were size proof
Des 9 nickelés tirent, des crimes de butinNickel plated 9's shoot, crimes loot
Je recrute les vrais mystiques, je transforme les voyous en futuristesI recruit the true mistics, I turn goon's futuristic
On est trop sadique, arrivant vers toi avec 2 biscuitsWe too sadistic, comin' at you with 2 biscuits
[Refrain][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Non Phixion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: