Transliteración y traducción generadas automáticamente

Desire
Nona Reeves
Deseo
Desire
En el borde de la ventana un pájaro vuela
窓辺で鳥が飛んで
Madobe de tori ga tonde
Me desperté sorprendido
驚いて目覚めたんだ
Odoroite mezameta nda
Un sentimiento que me vuelve loco nació
僕を狂わす感情が生まれた
Boku o kuruwasu kanjo ga umareta
Pensando que estaba llorando
泣いてるつもりが
Naiteru tsumori ga
No sale ni una sola lágrima
涙は一滴もでない
Namida wa itteki modenai
Solo estoy terriblemente sediento
ひどく渇いてるだけ
Hidoku kawaiteru dake
No menosprecies, no te burles
見くびるなとか馬鹿にするなとか
Mikubiruna toka baka ni suruna toka
Pidiendo perdón una y otra vez
許してほしいとか繰り返す
Yurushite hoshi toka kurikaesu
En la ciudad donde vive un hermoso burro
美しきロバが暮らす街に降る
Utsukushi roba ga kurasu machi ni furu
Bajo la lluvia de la noche
雨の夜に少しずつ
Ame no yo ni sukoshi zutsu
Poco a poco se absorbe en la visión de la arena
砂の中へ吸い込まれるビジョン
Suna no naka e suikomareru vijon
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chisana
Baby, después de esa emoción
Baby、あのときめきのあとかた
Baby, ano tokimeki no atokata
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chīsana
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
Oh baby
Oh baby
Oh baby
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
En un país sin palabras
言葉のない国で
Kotoba no nai kuni de
Donde pasamos juntos
二人が過ごした頃
Futari ga sugoshita koro
El olor del verano desbordaba
真夏の香りが溢れてた
Manatsu no kaori ga afureteta
Al atardecer pateé a Gadrel
暮れてガドレルを
Kurete gadoreru o
Pateé, pateé, pateé
蹴った、蹴った、蹴った
Ketta, ketta, ketta
Caminé contigo por el parque
君と歩いた公園
Kimi to aruita koen
La tristeza, la tristeza
悲しみが、悲しみが
Kanashimi ga, kanashimi ga
Caeré en el amor muchas veces antes de morir
死ぬまでに何度も恋に落ちるほど
Shinu made ni nan do mo koi ni ochiru hodo
Porque no tengo equilibrio
僕はバランスがないから
Boku wa baransu ga naikara
Lo único irremplazable es tu sonrisa
かけがえのないのは君の笑顔だけ
Kakegae no nai no wa kimi no egao dake
Brillando en la noche de los ocho
八の夜に煌めいて
Hachi no yo ni kirameite
Se absorbe en el romance de la noche
夜の中へ吸い込まれるロマンス
Yoru no naka e suikomareru romansu
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chisana
Baby, después de esa emoción
Baby、あのときめきのあとかた
Baby, ano tokimeki no atokata
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chīsana
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
Oh baby
Oh baby
Oh baby
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
(Sí!)
(Yeah!)
(Yeah!)
(Vamos!)
(C'mon!)
(C'mon!)
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chisana
Baby, después de esa emoción
Baby、あのときめきのあとかた
Baby, ano tokimeki no atokata
Tan silencioso
静かすぎて
Shizuka sugite
Que no puedo encontrar
見つけられないほど小さな
Mitsukerarenai hodo chisana
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
Oh baby
Oh baby
Oh baby
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
Una vez más baby!
One more time baby!
One more time baby!
Quiero dormir con tu suave deseo
淡いデザイア君と眠りたい
Awai dezaia kimi to nemuritai
(Suave)
(淡い)
(Awai)
Suave deseo
淡いデザイア
Awai dezaia
Suave deseo
淡いデザイア
Awai dezaia
Suave deseo
淡いデザイア
Awai dezaia
Ella es mi dama
She's my lady
She's my lady
La única dama
The only lady
The only lady



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nona Reeves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: