Traducción generada automáticamente
We Dance On The Ruins Of The Stupid Stage
None More Black
Bailamos Sobre las Ruinas del Estúpido Escenario
We Dance On The Ruins Of The Stupid Stage
Tengo un cuerpo semi hueco en mi pecho. Me duele la espalda.I got a semi hollow body on my chest. My back hurts.
Mi garganta se siente estresada.My throat is feeling stressed.
Juro que al final de la noche, estaré tosiendo por el viaje matutino.I swear by the end of the night, I'll be coughing up the morning drive.
Las cuerdas cortan mi piel.The strings are cutting through my skin.
La erupción se abre de nuevo, estoy agotado.The rash opens up again, I'm worn out.
Por el amor al rock, estoy agotado.For rock's sake, I'm worn out.
Mi sudor quema los ojos, como si mis cejas se hubieran ido y renunciado.My sweat burns the eyes to shit, like my eyebrows got up and quit.
Ahora me siento con la cabeza gacha y mis zapatos pegados al piso.Now I sit with my head down low with my shoes sticking to the floor.
Sé que sentimos lo mismo. Golpeados por las cosas que disfrutamos.I know that we feel the same. Beaten up by the things we savor.
Estamos agotados. Intentamos alcanzar las notas altas.We're worn out. We try to hit the high notes.
No siempre saldrá como queremos.It might now always go the way that we want it to.
Solo tenemos que seguir adelante, porque quizás no estemos aquí de nuevo.We gotta just go, 'cause we might not be here again.
Tenemos que ir, tenemos que ir tan lejos como podamos.We gotta go, we gotta go as far as can go.
Estamos perdiendo notas, pero ¿quién está mirando?We're missing notes, but who's looking.
Estamos metiendo la pata, pero estamos cocinando.We're fucking up, but we're cooking.
No es fácil trabajar el doble. Eso es exactamente lo que estamos haciendo.It ain't easy double working. That's exactly what we're doing.
Por ahora, el mundo es cautela.For right now, the world is caution.
Es una lucha, es un borrón, pero estamos avanzando.It's a struggle, it's a blur, but we're moving.
He estado balanceándome en mi último nervio sobre el hielo más delgado que nunca hayas visto en la tierra.I've been swinging from my last nerve over the thinnest ice you'd never seen on earth.
Si no fuera por las manos de apoyo, estaría cayendo de nuevo en las grietas.If it wasn't for supporting hands, I'd be falling through the cracks again.
Pero una cosa segura no ha cambiado.But one thing sure hasn't changed.
Una vez que la sátira tome el escenario, estaremos agotados.Once satire takes the stage, we'll be worn out.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de None More Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: