Traducción generada automáticamente

Code Red
Nonpoint
Alerta Roja
Code Red
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
¿Cuándo aprenderás?When will you learn?
¿Cuándo aprenderás por ti mismo?When will you learn all by yourself?
Escapar, es la única forma para que te mantengas con vida.Runaway, it's the only way for you to stay alive.
No me muevo ni aunque me paguen.I'm not moving if you paid me.
Esa mierda me hará retorcerme por dentro y morir.That's the shit that's going to make me curl up inside and die.
Esa no es la forma de hablar, si quieres mantenerte con vida.That's not the way to be talking, if you want to stay alive.
Es una oportunidad que estoy tomando.That's a chance that I'm taking.
Es la única forma de que esté satisfecho con mi vida.It's the only way to make me satisfied with my life.
[Estribillo][Chorus]
Alerta Roja.Code Red.
Llamando a la Alerta Roja.Calling for Code Red.
No dejes entrar al enemigo.Don't let the enemy in.
Su solución no es el único final.His solution is not the only end.
Alerta Roja.Code Red.
Llamando a la Alerta Roja.Calling for Code Red.
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
¿Cuándo aprenderás que el mundo está de tu lado?When will you learn the world is on your side?
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
Es una batalla que finalmente ganaste,It's a battle you finally won,
cuando viste la lucha compartida por todos.when you saw the struggle shared by everyone.
Así como tú... yo soy... así como tú, soy.Just like you... I am... just like you, I am.
Eso es imposible, mira de dónde vienes.That's impossible, look at where you're from.
Mira todas las batallas que perdí.Look at all the battles I lost.
Mira todas las batallas que debería haber ganado.Look at all the battles I should have won.
Entiendo... lo hago... entiendo como se supone que debes hacerlo.I understand... I do... I understand like you're suposed to.
Eso es imposible, ¿cómo se supone que debes hacerlo?That's impossible, how are you suposed to?
Hay un millón de formas, segundas oportunidades,There's a million ways, second chances,
malas impresiones, segundas miradas.wrong impressions, second glances.
[Estribillo][Chorus]
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
¿Cuándo aprenderás que el mundo está de tu lado?When will you learn the world is on your side?
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
Es una batalla que finalmente ganaste,It's a battle you finally won,
cuando viste la lucha compartida por todos.when you saw the struggle shared by everyone.
Estoy llamando a...I'm calling for...
Tomando el mundo,Taking the world on,
tomando el mundo por ti mismo.taking the world on by yourself.
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nonpoint y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: