Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 38

จำนน (White Flag)

NONT TANONT

Letra

Drapeau Blanc

จำนน (White Flag)

Je ne sais pas depuis combien de temps, je ne m'en souviens pas vraiment
ไม่รู้ว่านานเท่าไรก็จำไม่ได้นัก
mái rú wà nán tào rái gò jām mái dāi nàk

Que je dois vivre comme quelqu'un qui aime en secret
ที่ฉันจำเป็นต้องอยู่อย่างคนที่แอบรัก
thī chān jām bpen tòng yù yàng khon thī àep rák

Même si je te donne tout, ça ne suffira jamais
ต่อให้ฉันให้เธอร้อยมันก็น้อยไป
tòr hāi chān hāi thoe rǒi mán gò nǒi bpai

Celui qui attend, celui qui espère, ne peut que se sentir déçu
คนที่รอคนที่คอยได้แต่น้อยใจ
khon thī rǒ khon thī khǒi dāi tàe nǒi jai

Peu importe tout ce que je fais, peu importe combien j'essaie
ถึงฉันจะทำอะไรทุกอย่างไปมากสักแค่ไหน
thǔng chān jà tham àrai thúk yàng bpai māk sàk khàe nǎi

Il n'y a pas un seul instant où tu sembles vaciller
ไม่มีสักครั้งที่คล้ายว่าเธอนั้นจะหวั่นไหว
mái mī sàk khráng thī khlái wà thoe nán jà wàn wái

Si on n'aime pas, c'est qu'on n'aime pas, il faut l'accepter
คนไม่รักคือไม่รักก็ต้องเข้าใจ
khon mái rák khū mái rák gò tòng khāo jai

Cette personne, ce n'est pas moi, que puis-je y faire
คนคนนั้นไม่ใช่ฉันจะให้ทำไง
khon khon nán mái chāi chān jà hāi tham ngai

Même si je ne veux pas partir
ถึงฉันไม่ได้ต้องการจะไป
thǔng chān mái dāi tòng kān jà bpai

Je vais devoir dire adieu
แต่ยังไงก็คงจะต้องลา
tàe yāng ngai gò khǒng jà tòng lā

Quand tu me donnes ta réponse par tes yeux
เมื่อเธอนั้นให้คำตอบมาทางสายตา
mêu thoe nán hāi kham tǒp mā thāng sāi tà

Je vais devoir me rendre à l'évidence face à quelqu'un sans cœur
ก็คงต้องยอมจำนนกับคนไม่มีใจ
gò khǒng tòng yǒm jām non gàp khon mái mī jai

Accepter de dire au revoir, peu importe combien j'aime
ยอมจำลาแม้ว่ารักสักเท่าไร
yǒm jām lā mǽw wà rák sàk thào rái

Peu importe à quel point je t'aime
ไม่จำเป็นว่าฉันรักแค่ไหน
mái jām bpen wà chān rák khàe nǎi

Si tu ne m'aimes pas, c'est tout
แค่เธอไม่ได้รักก็แค่นั้น
khàe thoe mái dāi rák gò khàe nán

Je dois me résoudre à dire adieu
ยอมจำใจเอ่ยคำว่าลาก่อน
yǒm jām jai èi kham wà lā gòn

Mon cœur doit accepter que tu dois partir
ใจจำยอมรับว่าเธอนั้นต้องไป
jai jām yǒm ráp wà thoe nán tòng bpai

Avec la réalité que je ne suis pas celui
กับความจริงว่าฉันนั้นไม่ใช่
gàp khwām jing wà chān nán mái chāi

Il faut juste se rappeler que tu ne m'aimes pas
แค่ต้องจำเอาไว้เธอไม่รักกัน
khàe tòng jām ao wái thoe mái rák kan

Peu importe combien je pense à toi, ça ne te touche jamais
คิดถึงเท่าไรคิดถึงเท่าไรมันก็ไม่เคยถึง
khít thǔng thào rái khít thǔng thào rái mán gò mái khêi thǔng

Je ne sais pas combien je compte pour toi
ไม่รู้ฉันเป็นคนที่เท่าไรที่เธอจะนึกถึง
mái rú chān bpen khon thī thào rái thī thoe jà nǔk thǔng

Même si mes yeux disent combien je t'aime
ต่อให้สายตาของฉันมันบอกว่ารักเท่าไร
tòr hāi sāi tà khǒng chān mán bòrk wà rák thào rái

Tu me regardes comme n'importe qui
เธอกลับมองมองกลับมาอย่างคนทั่วไป
thoe klàb mǒng mǒng klàb mā yàng khon thūa bpai

Essayer, c'est un mot qui n'a pas de sens (essayer)
พยายามคือคำที่ไม่มีความหมาย (พยายาม)
phāyāyām khū kham thī mái mī khwām mǎi (phāyāyām)

Te souviens-tu que tu n'as jamais demandé (te souviens-tu?)
จำได้ไหมที่จริงน่ะเธอไม่เคยขอ (ได้ไหม)
jām dāi mái thī jing nà thoe mái khêi khǒ (dāi mái)

Je viens juste de comprendre, juste de comprendre que je ne suis pas assez bien (hey)
ฉันเพิ่งเข้าใจเพิ่งเข้าใจในคำว่าดีไม่พอ (hey)
chān phǒng khâo jai phǒng khâo jai nai kham wà dī mái phǒ (hey)

Faire de mon mieux n'a pas de valeur si ce n'est pas celui qu'on attend
ทำดีให้ตายไม่มีความหมายถ้าไม่ใช่คนที่เขารอ
tham dī hāi tāi mái mī khwām mǎi thà mái chāi khon thī khao rǒ

Même si je ne veux pas partir
ถึงฉันไม่ได้ต้องการจะไป
thǔng chān mái dāi tòng kān jà bpai

Je vais devoir dire adieu
แต่ยังไงก็คงจะต้องลา
tàe yāng ngai gò khǒng jà tòng lā

Quand tu me donnes ta réponse par tes yeux, ah ha ah ha ah
เมื่อเธอนั้นให้คำตอบมาทางสายตา ah ha ah ha ah
mêu thoe nán hāi kham tǒp mā thāng sāi tà ah ha ah ha ah

Je vais devoir me rendre à l'évidence face à quelqu'un sans cœur
ก็คงต้องยอมจำนนกับคนไม่มีใจ
gò khǒng tòng yǒm jām non gàp khon mái mī jai

Accepter de dire au revoir, peu importe combien j'aime
ยอมจำลาแม้ว่ารักสักเท่าไร
yǒm jām lā mǽw wà rák sàk thào rái

Peu importe à quel point je t'aime (énormément)
ไม่จำเป็นว่าฉันรักแค่ไหน (มากมาย)
mái jām bpen wà chān rák khàe nǎi (māk mài)

Si tu ne m'aimes pas, c'est tout
แค่เธอไม่ได้รักก็แค่นั้น
khàe thoe mái dāi rák gò khàe nán

Je dois me résoudre à dire adieu
ยอมจำใจเอ่ยคำว่าลาก่อน
yǒm jām jai èi kham wà lā gòn

Mon cœur doit accepter que tu dois partir
ใจจำยอมรับว่าเธอนั้นต้องไป
jai jām yǒm ráp wà thoe nán tòng bpai

Avec la réalité que je ne suis pas celui
กับความจริงว่าฉันนั้นไม่ใช่
gàp khwām jing wà chān nán mái chāi

Il faut juste se rappeler que tu ne m'aimes pas
แค่ต้องจำเอาไว้เธอไม่รักกัน
khàe tòng jām ao wái thoe mái rák kan

Je dois me rendre (je me rends oh)
ยอมจำน (ยอมจำนน oh)
yǒm jām (yǒm jām non oh)

Je me rends
ยอมจำนน
yǒm jām non

Je vais devoir me rendre à l'évidence face à quelqu'un sans cœur
ก็คงต้องยอมจำนนกับคนไม่มีใจ
gò khǒng tòng yǒm jām non gàp khon mái mī jai

Accepter de dire au revoir, peu importe combien j'aime (je me rends à toi)
ยอมจำลาแม้ว่ารักสักเท่าไร (ยอมจำนนให้เธอแล้ว)
yǒm jām lā mǽw wà rák sàk thào rái (yǒm jām non hāi thoe láew)

Peu importe à quel point je t'aime (énormément)
ไม่จำเป็นว่าฉันรักแค่ไหน (มากมาย)
mái jām bpen wà chān rák khàe nǎi (māk mài)

Si tu ne m'aimes pas, c'est tout
แค่เธอไม่ได้รักก็แค่นั้น
khàe thoe mái dāi rák gò khàe nán

Je dois me résoudre à dire adieu (adieu)
ยอมจำใจเอ่ยคำว่าลาก่อน (ลาก่อน)
yǒm jām jai èi kham wà lā gòn (lā gòn)

Mon cœur doit accepter que tu dois partir
ใจจำยอมรับว่าเธอนั้นต้องไป
jai jām yǒm ráp wà thoe nán tòng bpai

Avec la réalité que je ne suis pas celui
กับความจริงว่าฉันนั้นไม่ใช่
gàp khwām jing wà chān nán mái chāi

Il faut juste se rappeler que tu ne m'aimes pas
แค่ต้องจำเอาไว้เธอไม่รักกัน
khàe tòng jām ao wái thoe mái rák kan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NONT TANONT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección