Traducción generada automáticamente
Summerlin Avenue
Noon Blue
Avenida Summerlin
Summerlin Avenue
Por favor llama antes de que llegue aPlease call before i get to
La avenida SummerlinSummerlin avenue
En este punto necesito escucharAt this point i need to hear
Algo de cualquier persona.Anything from anyone.
Sube, sube el radioTurn up, turn up the radio
Para que no puedas escucharte gritarSo you cant hear yourself scream
No te preocupes ahoraDont you worry now
Solo deja que te olvidesJust let yourself forget
Y todo esto terminaráAnd this will all be over with
No te preocupes ahoraDont you worry now
Mañana siempre traeTomorrow always brings
Cordura artificialArtificial sanity
La soledad es difícil de ignorarLoneliness is hard to ignore
La compresión del deseoCompression of desire
Es necesaria para funcionarIs necessary to function
Pero tiene un gatillo sensibleBut has a hair trigger
Y con el sonidoAnd with the crack
Del martilloOf the hammer
Dispara una bala que no puedo controlarFires a bullet i cant control



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noon Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: