Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.124

3 Daqat - AlRawabi School

Noor Taher

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

3 Daqat - AlRawabi School

وقت غروب الشمس واقف على البحر بعيدwaqat ghurub alshams waqif ealbahr baeid
أمال بهاكيله وعشكيله وعشرة وعيدeumaal bihakilih wa'ashkilih wa'ashrah wa'ueid
فجأةً لقيتها وكنت فاكرها عروسة البحرfaj'atan laqitaha wakunt fakiraha earusat albahr
خارجة من المياه وطالتها أقوى من السحرkharijat min almayah watalatuha 'aqwaa min alsahar

لما شافتها قلبي دق ثلاث دقاتlamaa shawafatha qalbi daqa 3 daqaat
والطبلة دخلت لعبة جوانا دماغها حجاتwaltablat dakhalat laeibat jawana dimaghia hajat
لما الرق دخل قلبي رقٌ وهنوتlamaa alraqu dakhal qalbi raqun wahunit
تب هيمل عيهtib haemal 'iih?
روحت أنا غنيتrawahat 'ana ghunayt

إمتى الحب تال'iimtaa alhubu tal?
قلبي ولا في الخيالqalbi wala fi alkhayal
عشقك ده فيه يتقالeuduk dah fih yataqal
موالmawal

ويا عيني، ياهwaya eayni, yah
يا سيدي على الأيامya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرامlamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فاتfaj'atan yahawn kula allly fat

وتمرّ شهور وسنين على يومها وامش ناسيينwatamaru shuhur wasinin ealaa yawmiha wamsh nasiin
أنا شوفتك إمتى يا حبّ أعمار وشفتك فين'ana shawftuk 'amtaa ya huba aleumur washufatuk fin
وبينيجي سوا نحكي حكايتنا هنا للبحرwabiniji sawa nahki hikayatana huna lilbahr
عن قصة حبٍ أقوى من السحرean qisat hubin 'aqwaa min alsahar

إمتى الحب تالي'amtaa alhubu tali?
قلبي ولا في الخيالqalbi wala fi alkhayal
عشقك ده فيه يتقالeishquk dah fih yataqal
موالmawal

ويا عيني، ياهwaya eayni, yah
يا سيدي على الأيامya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرامlamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فاتfaj'atan yahawn kula allly fat

ويا عيني (ياه)waya eayni (yah)
يا سيدي على الأيامya sayidi ealaa al'ayaam
لما تهدي قلوبنا غرامlamaa tahadi qulubuna ghram
فجأةً يهون كل اللي فاتfaj'atan yahawn kula allly fat

3 Daqat - AlRawabi Schule

Als die Sonne unterging, stand ich am Meer, weit weg
Ich träumte von dir, von deiner Art, von dir und dem Fest
Plötzlich sah ich sie, ich dachte, sie sei die Meerjungfrau
Sie kam aus dem Wasser, stärker als jeder Zauber

Als ich sie sah, schlug mein Herz dreimal
Die Trommel begann zu spielen, in meinem Kopf war sie da
Als der Rhythmus einsetzte, tanzte mein Herz mit
Ich sang einfach los

Wann wird die Liebe wieder kommen?
Mein Herz, oder ist es nur Fantasie?
Deine Liebe, die kann man nicht beschreiben
Ein Lied

Oh, meine Augen, ja
Oh, die Tage, mein Freund
Wenn du unsere Herzen mit Liebe erfüllst
Vergessen wir plötzlich alles, was war

Monate und Jahre vergehen seit diesem Tag, und ich vergesse nicht
Wann habe ich dich gesehen, oh Liebe, wo hast du dich versteckt?
Lass uns zusammenkommen und unsere Geschichte hier am Meer erzählen
Von einer Liebe, die stärker ist als jeder Zauber

Wann wird die Liebe wieder kommen?
Mein Herz, oder ist es nur Fantasie?
Deine Liebe, die kann man nicht beschreiben
Ein Lied

Oh, meine Augen, ja
Oh, die Tage, mein Freund
Wenn du unsere Herzen mit Liebe erfüllst
Vergessen wir plötzlich alles, was war

Oh, meine Augen (ja)
Oh, die Tage, mein Freund
Wenn du unsere Herzen mit Liebe erfüllst
Vergessen wir plötzlich alles, was war


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noor Taher y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección