Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bong Hwan A
Norazo
Bong Hwan A
봉환아bonghwan-a
봉환아bonghwan-a
봉환아bonghwan-a
봉환아bonghwan-a
봉환아bonghwan-a
세상 무서울 것이 없는 내가sesang museoul geos-i eobsneun naega
자유롭고 겁이 없는 내가jayulobgodo geob-i eobsneun naega
어쩌다 이몸에 가디게 됐는냐eojjeoda imom-e gadhige dwaessneunya
난 이제 도대체 어쩔란 말이냐nan-ije dodaeche eojjeolan mal-inya
거참 복잡한 일일오다geocham bogjabhan il-iloda
멋대로 살던날 제멋에 살던날 이제는 끝나버렸으니까meosdaelo saldeonnal jemeos-e saldeonnal ijeneun kkeutnabeolyeossguna
거참 오묘한 일일오다geocham omyohan il-iloda
한 밤을 지새고 두밤을 지새도 세상은 여전 하더군han bam-eul jisaego dubam-eul jisaedo sesang-eun yeojeon hadeoguna
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
세상 둘였을 것이 없던 내가sesang dulyeoul geos-i eobsdeon naega
혈기 왕성해 멋대로 살던 내가hyeolgi wangseonghae meosdaelo saldeon naega
어쩌다 이몸에 가디게 됐는냐eojjeoda imom-e gadhige dwaessneunya
난 이제 도대체 어쩔란 말이냐nan ije dodaeche eojjeolan mal-inya
거참 난감한 일일오다geocham nangamhan il-iloda
시간이 거꾸로 세상이 거꾸로 요지경 세상일오구나sigan-i geokkulo sesang-i geokkulo yojigyeong sesang-iloguna
거참 신기한 일일오다geocham singihan il-iloda
두 볼을 꼬집고 두눈을 비벼도 세상은 개 판 일오구나du bol-eul kkojibgo dunun-eul bibyeodo sesang-eun gae pan iloguna
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
이 세상 살다가 없어진 몸i sesang saldaga eobs-eojin mom
저 세상 속으로 태어났네jeo sesang sog-eulo taeeonassne
처 푸른 초원 야생마처럼cheo puleun chowon yasaengmacheoleom
아무도 내 길을 막지못해amudo nae gil-eul magjimoshae
어쩌면 좋노 봉환아eojjeomyeon johno bonghwan-a
어쩌면 좋노 정전아eojjeomyeon johno jungjeon-a
어쩌면 좋노 봉환아eojjeomyeon johno bonghwan-a
어쩌면 좋노 정전아eojjeomyeon johno jungjeon-a
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
봉환아 (정전이 웬 말이냐)bonghwan-a (jungjeon-i wen mal-inya)
봉환아 (조선이 웬 말이냐)bonghwan-a (joseon-i wen mal-inya)
이 세상 살다가 없어진 몸i sesang saldaga eobs-eojin mom
저 세상 속으로 태어났네jeo sesang sog-eulo taeeonassne
처 푸른 초원 야생마처럼cheo puleun chowon yasaengmacheoleom
아무도 내 길을 막지못해amudo nae gil-eul magjimoshae
에라 모르겠다ela moleugessda
Bong Hwan A
Bong Hwan A
Bong Hwan A
Bong Hwan A
Bong Hwan A
Bong Hwan A
No hay nada en este mundo que me asuste
Soy libre y sin miedo
¿Cómo terminé en este cuerpo?
¿Qué diablos debo hacer ahora?
Es realmente complicado
Los días en los que vivía a mi manera, los días en los que vivía a mi manera, han llegado a su fin
Es realmente extraño
Puedo pasar una noche en vela, dos noches en vela, pero el mundo sigue igual
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
No había nada en este mundo que me detuviera
Estaba lleno de energía y vivía a mi manera
¿Cómo terminé en este cuerpo?
¿Qué diablos debo hacer ahora?
Es realmente desconcertante
El tiempo va hacia atrás, el mundo está al revés, ¡qué desastre es este mundo!
Es realmente sorprendente
Puedo pellizcar mis mejillas, frotarme los ojos, pero el mundo sigue siendo un desastre
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
Viviendo en este mundo, mi cuerpo desapareció
Nací en ese otro mundo
Como un caballo salvaje en la pradera azul
Nadie puede detenerme
¿Qué debo hacer, Bong Hwan?
¿Qué debo hacer, Jeong Jeon?
¿Qué debo hacer, Bong Hwan?
¿Qué debo hacer, Jeong Jeon?
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Jeong Jeon?)
Bong Hwan A (¿Qué demonios está diciendo Joseon?)
Viviendo en este mundo, mi cuerpo desapareció
Nací en ese otro mundo
Como un caballo salvaje en la pradera azul
Nadie puede detenerme
No tengo ni idea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norazo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: