Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281

Coal Miner's Daughter

Norma Jean

Letra

Hija del minero de carbón

Coal Miner's Daughter

Nací hija de un minero de carbón en una cabaña en una colina en Butcher HollerWell I was born a coal miner's daughter in a cabin on a hill in Butcher Holler
Éramos pobres pero teníamos amor, eso era lo único en lo que papá se asegurabaWe were poor but we had love that's the one thing that daddy made sure of
Él echaba carbón para ganar unos pocos dólaresHe shoveled coal to make a poor man's dollar

Mi papá trabajaba toda la noche en la mina de carbón de Van Lear, todo el día en el campo arando maízMy Daddy worked all night in the Van Lear coal mine all day long in the field hoein' corn
Mamá meció a los bebés por la noche y leía la Biblia a la luz del aceite de carbónMommy rocked the babies at night and read the Bible by the coal oil light
Y todo comenzaba de nuevo al romper el albaAnd everything would start all over come break of morn

Papá amaba y criaba a ocho niños con el sueldo de un mineroDaddy loved and raised eight kids on a miner's pay
Mamá fregaba nuestra ropa en una tabla de lavar todos los díasMommy scrubbed our clothes on a wash board everday
He visto sus dedos sangrar, pero nunca se quejabaWell I've seen her fingers bleed to complain there was no need
Sonreía de manera comprensivaShe'd smile in mommy's understanding way

En verano no teníamos zapatos para usarIn the summer time we didn't have shoes to wear
Pero en invierno todos recibíamos un par nuevoBut in the wintertime we'd all get a brand new pair
Del catálogo por correo, dinero obtenido de vender un cerdoFrom the mail order catalog money made from selling a hog
Papá siempre se las arreglaba para conseguir el dinero de alguna maneraDaddy always managed to get the money somewhere

Sí, estoy orgullosa de ser hija de un minero de carbón, recuerdo bien el pozo de donde sacábamos aguaYeah I'm proud to be a coal miner's daughter I remember well the well where I drew water
El trabajo era duro, por la noche dormíamos porque estábamos cansadosThe work we done was hard at night we'd sleep cause we were tired
Nunca pensé en irme de Butcher HollerI never thought of ever leavin' Butcher Holler

Pero muchas cosas han cambiado desde entoncesBut a lots of things have changed since the way back then
Y es tan bueno estar de vuelta en casaAnd it's so good to be back home again
Ya no queda mucho, solo el suelo, ya no vive nadie allíNot much left but the floor nothing lives there anymore
Excepto los recuerdos de una hija de minero de carbónExcept the memories of a coal miner's daughter


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección