Traducción generada automáticamente

Dime At A Time
Norma Jean
Dime At A Time
My whole life's saving's a two dollar bill
That's why I'm here tonight I've got time to kill
And I can tell my story about twenty times
With two dollars in the jukebox one dime at a time
Two dollars in the jukebox a dime at a time
Play the same old song about a love gone wrong till closing time
Two dollars oughta do me if you'll buy the wine
And I'll put in the jukebox a dime at a time
[ guitar ]
Pardon me mister mind if I sit down a misery likes company and I believe I've found
Somebody just as lonely don't believe I'm wrong
If you had a place to go to you'd've done been gone
Two dollars in the jukebox...
And I'll put in the jukebox a dime at a time
Dime a la vez
Mis ahorros de toda la vida son un billete de dos dólares
Por eso estoy aquí esta noche, tengo tiempo que matar
Y puedo contar mi historia unas veinte veces
Con dos dólares en la rockola, un peso a la vez
Dos dólares en la rockola, un peso a la vez
Reproduce la misma canción sobre un amor perdido hasta la hora de cierre
Dos dólares deberían ser suficientes si compras el vino
Y los pondré en la rockola, un peso a la vez
Perdóneme, señor, ¿le importa si me siento? la desgracia le gusta la compañía y creo que he encontrado
A alguien tan solitario, no creo que esté equivocado
Si tuvieras un lugar al que ir, ya te habrías ido
Dos dólares en la rockola...
Y los pondré en la rockola, un peso a la vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: