Traducción generada automáticamente

I Wish I Didn't Have To Miss You
Norma Jean
Ojalá no tuviera que extrañarte
I Wish I Didn't Have To Miss You
Lunes por la mañana y es mejor que me ponga en marcha, tengo la sensación de que será un día ocupadoMonday morning and I best be on my way got a feeling it will be a busy day
Haciendo algo que no espero con ansias, ojalá no tuviera que extrañarteDoing something I'm not looking forward to wish I didn't have to miss you
Rompi el reloj porque lo ajusté demasiado apretadoBroke the clock because I wound it up too tight
Por suerte no dormí ni un instante toda la nocheLucky me I didn't sleep a wink all night
Así que me levanté a tiempo para hacer lo que debo hacer, ojalá no tuviera que extrañarteSo I was up on time to do what I must do wish I didn't have to miss you miss you
Me pregunto a través de qué lentes estoy viendoWonder whose glasses that I'm seeing through
Porque veo todo menos a ti, todo menos a tiCause I'm seeing everything but you everything but you
Ahora es domingo y tal vez salga a caminarNow it's Sunday and I may go for a hike
Porque cuando es domingo, será día y noche de domingoCause when it's Sunday it'll be Sunday day and night
Rojo es rojo, negro es negro y azul es azul, ojalá no tuviera que extrañarteRed is red and black is black and blue is blue wish I didn't have to miss you miss you
Me pregunto a través de qué lentes...Wonder whose glasses...
Ojalá no tuviera que extrañarte, extrañarteWish I didn't have to miss you miss you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: