Traducción generada automáticamente

Love's A Woman's Job
Norma Jean
El amor es trabajo de mujer
Love's A Woman's Job
Acabo de escuchar por teléfonoI just overheard on the telephone
Dónde has estado pasando tus noches lejos de casaWhere you've been spending your nights away from home
Supongo que fallé en darte la ternura que necesitasI guess I fell to give the tenderness you need
Pero el amor es trabajo de mujer, así que ven aquí a míBut love's a woman's job so just come here to me
Y déjame besarte y abrazarte hasta que su recuerdo se vayaAnd let me kiss you and hold you until her mem'ry's gone
Se necesita una mujer para mantener a un hombre como tú en casaIt takes a woman to keep a man like you at home
Una vez más, la oportunidad de demostrar, cariño, que te amoOnce more chance to prove baby I love you
Porque el amor es trabajo de mujer y tengo trabajo que hacerCause love's a woman's job and I've got work to do
[ el.banjo ][ el.banjo ]
Ella es joven y bonita y supongo que tiene tus encantosShe's young and pretty and I guess she's got your charms
Pero podría romper su hechizo si estuvieras en mis brazosBut I could break her spell if you were in my arms
Lo siento, cariño, si te he descuidadoI'm sorry baby if I've negleted you
Porque el amor es trabajo de mujer y tengo trabajo que hacerFor love's a woman's job and I've got work to do
Así que déjame besarte...So let me kiss you...
Sí, el amor es trabajo de mujer y tengo trabajo que hacerYes love's a woman's job and I've got work to do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: