Traducción generada automáticamente

Misery Loves Company
Norma Jean
La desgracia ama la compañía
Misery Loves Company
Así que saca la botella, reúne a la multitudSo break out the bottle bring on the crowd
Solo reúnete a mi alrededor porque la desgracia ama la compañíaJust gather round me cause misery loves company
Acabo de dejar mi hogar, amigos, donde no podía dormirI've just left my home friends where I couldn't sleep
Por extrañar a un hombre que no pude retenerFor missin' a man that I couldn't keep
Él simplemente se fue y me dejó por alguien másHe just walked out and left me for somebody else
Ahora su recuerdo me persigue pero estoy solaNow his memory keeps hauntin' me but I'm by myself
Así que saca la botella, reúne a la multitudSo break out the bottle bring on the crowd
Cuenta historias graciosas, sube el volumen del jukeboxTell funny stories turn the jukebox up loud
Ven, siéntate en mi mesa donde las bebidas corren por mi cuentaCome on sit at my table where the drinks are on me
Sí, reúnete a mi alrededor porque la desgracia ama la compañíaYes gather round me cause misery loves company
[steel][ steel ]
Ahora no soy la primera que lo ha perdido todoNow I'm not the first one who's lost everything
Por un amante de corazón falso con un sueño de corazón falsoTo a false hearted lover with a false hearted dream
Pero esta es la primera vez que sufro yo mismaBut this is the first time I've suffered myself
Ayúdame a superar este amor, manejaré el próximo amor por mi cuentaHelp me get over this love I'll handle the next love all by myself
Así que saca la botella...So break out the bottle...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: