Traducción generada automáticamente

Recipe For Marriage (on The Rocks)
Norma Jean
Recipe For Marriage (on The Rocks)
Take a husband who enjoys other women take a wife that's left alone a lot
Take a paycheck that's been all spent on liquior
That's the recipe for marriage on the rocks
See a wife that's starvin' for his lovin'
He takes for granted the best things life has got
Take his whiskey and mix it with my teardrops
That's the recipe for marriage on the rocks
[ steel ]
He can nightspot that's got too fast us women
And you'll find him hangin' round there like as not
He don't know what's inside that glass he's holdin'
That's the recipe for marriage on the rocks
See a wife that's starvin'...
That's the recipe for marriage on the rocks
Receta para un matrimonio (en crisis)
Toma un esposo que disfrute de otras mujeres, toma una esposa que se queda sola mucho
Toma un salario que se ha gastado todo en licor
Esa es la receta para un matrimonio en crisis
Observa a una esposa que muere por su amor
Él da por sentadas las mejores cosas que la vida le ofrece
Toma su whisky y mézclalo con mis lágrimas
Esa es la receta para un matrimonio en crisis
Él puede ir a un lugar nocturno que tiene demasiadas mujeres
Y lo encontrarás rondando por ahí como es probable
Él no sabe qué hay dentro de ese vaso que sostiene
Esa es la receta para un matrimonio en crisis
Observa a una esposa que muere por su amor
Esa es la receta para un matrimonio en crisis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: