Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281

Rose Garden

Norma Jean

Letra

Jardín de Rosas

Rose Garden

Perdón si nunca te prometí un jardín de rosasI beg you pardon I never promised you a rose garden
Junto con el sol, a veces tiene que haber un poco de lluviaAlong with the sunshine there's gotta be a little rain sometimes
Cuando tomas, debes dar, así que vive y deja vivir o déjalo irWhen you take you got to give so live and let live or let go
Perdón si nunca te prometí un jardín de rosasI beg you pardon I never promised you a rose garden

Podría prometerte cosas como grandes anillos de diamantesI could promise you things like big diamond rings
Pero no encontrarás rosas creciendo en tallos de trébol, así que mejor piénsaloBut you don't find roses growin' on stalks of clover so you better think it over
Si las palabras bonitas pudieran hacerlo realidadIf sweet talking you could make it come true
Te daría el mundo ahora mismo en bandeja de plata, pero ¿qué importaría?I would give you the world right now on a silver platter but what would it matter

Así que sonríe por un rato y seamos alegres, el amor no debería ser tan melancólicoSo smile for a while and let's be jolly love shouldn't be so melancholy
Ven y comparte los buenos momentos mientras podamosCome along and share the good times while we can
Perdón si nunca te prometí un jardín de rosasI beg you pardon I never promised you a rose garden
Junto con el sol, a veces tiene que haber un poco de lluviaAlong with the sunshine there's gotta be a little rain sometimes
[ guitarra ][ guitar ]
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose gaden
Podría cantarte una canción y prometerte la lunaI could sing you a tune and promise you the moon
Pero si eso es lo que se necesita para retenerte, preferiría dejarte irBut if that's what it takes to hold you I'd just as soon let you go
Pero hay algo que quiero que sepasBut there's one thing I want you to know
Mira antes de saltar, las aguas tranquilas son profundasLook before you leap still waters run deep
Y no siempre habrá alguien allí para sacarteAnd there won't always be someone there to pull you out
Y sabes de qué estoy hablandoAnd you know what I'm talking about
Sonríe por un rato y seamos alegres, el amor no debería ser tan melancólico...Smile for a while and let's be jolly love shouldn't be so melancholy...
Perdón si nunca te prometí un jardín de rosasI beg you pardon I never promised you a rose garden


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección