Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 489

Sun Dies, Blood Moon

Norma Jean

Letra

Sol muere, Luna de sangre

Sun Dies, Blood Moon

No tengas miedo y abre los ojos y observa la habitación luminosaHave no fear and open your eyes and observe the glowing room
A través de la sangre que corre por tus párpados, supongo que es hora de despertarThrough the blood that runs through your eyelids, I guess it’s time to wake
Mover horas con las manos vacías sólo para la oportunidad de dormir de nuevoMoving hours with vacant hands just for the chance just to sleep again
Arrastrar mis pies a través de la tierra sí supongo que nada restauradoDrag my feet across the earth yeah I guess that nothings restored
Hacer mi a través de mi casa de diseñadorMake my through my designer home
Al corazón de mi cautiverioTo the heart of my captivity
Donde estoy prisionero y alcaideWhere I am both prisoner and warden
Todo lo que necesito es el aire dentro de mis pulmones, o un cigarrilloAll I need is the air inside my lungs, or a cigarette
La vida está en blanco sin la llamaLife is blank without the flame.
Está bien, porque todavía estoy dentro del úteroIt’s ok cause I am still within the womb
Mirando desde el interior, desde el interiorWatching from the inside, the inside
Las grandes cosas esperan más allá del horizonteThe great things wait just past the horizon
Pierden su brillo cuando las luces golpean su pielThey lose their glow when the lights hit their skin
Las manos extendidas huiré y a nada abriré la puertaOutstretched hands I’ll flee and to nothing I will open the door.

El sol está muerto, o tal vez se desvaneceThe sun is dead, or maybe just fading out
Me golpea la piel por primera vez en días y díasIt hits my skin for the first time in days and days
Cuando me deslizo en el aire siento el invierno más cálidoAs I slip into the air I feel the warmest winter
Que puedo recordarThat I can remember
Sin aliento es el mundo vacíoBreathless is the empty world
Caminando sin rumbo a través de una ciudad vacíaAimlessly walking through a vacant city
La arquitectura está solaThe architecture is all alone
Si este es el final, no siento nadaIf this is the end I don’t feel a damn thing
Mis pies cansados ya no importanMy tired feet matter no more
Parece que las cosas que tiendo a creer siempre caen a mis piesIt seems the things I tend to believe always fall to my feet
Para cavar mis tumbas poco profundasTo dig my shallow graves
Debes haber sentido esto, antes de despertarteYou must have felt this, before you even woke up
Deberías haberlo sabido hace añosYou should have known it years ago
No se sorprenda mi amigoDo not be surprised my friend
Usted toma sus propias decisionesYou make your own decisions
Trabajaste duro, peleaste la buena peleaYou worked hard, you fought the good fight
El sabor del cobre en una boca fallida llena de dientes rotosThe taste of copper in a failed mouth full of broken teeth
Y los sonidos de las excusasAnd the sounds of excuses
Contaré mis bendiciones en los dedos de la mano unbitI’ll count my blessings on the fingers of the unbit hand
Vacío de razón, adiós en la punta de mi lengua para siempreEmpty of reason, goodbyes on the tip of my tongue forever
Y así vaAnd so it goes
Debí haberlo visto antes de despertarmeI must have seen it, before I even woke up
Debí haberlo sabido hace añosI should have known it years ago
Atormentaré las puertas del infiernoI will storm the gates of hell
Mataré a la reina de la muerteI will kill the queen of death herself
Sin sombras en la última luz directa del sol que se ahogaShadowless in the last direct light of the drowning sun.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norma Jean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección