Traducción generada automáticamente

Diamonds (feat. Megan Thee Stallion)
Normani
Diamantes (hazaña. Megan Thee Semental)
Diamonds (feat. Megan Thee Stallion)
[Normani][Normani]
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
Chica sureña como yo, no tengo miedo de atrapar un casoSouthern girl like me, I ain't afraid to catch a case
VVS sobre mí y yo inundé la cara (hey, hey, Cartier)VVS' on me and I flooded out the face (hey, hey, Cartier)
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
No te necesito, me inundaron baguettesI don't need you, I got flooded out baguettes
No te necesito, todos mis diamantes goteando mojados (Cartier)I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)
[Megan Thee Semental][Megan Thee Stallion]
Soy una super she-ro, perra, no me intentes, hoI'm a super she-ro, bitch, don't try me, ho
Malo como un villano, lo hago estallar y luego recargoBad like a villain, I pop it and then I reload
Todas las mejores cosas de la vida vienen gratisAll the best things in life come for free
Pero ¿no crees que eso se aplica a mí?But don't you think that applies to me
Hago lo que quiero porque sé que estoy calienteI do what I want 'cause I know that I'm hot
No estoy en una banda, pero ya sabes cómo rockAin't in a band, but you know how I rock
No necesitas cortauñas para darte una picadaDon't need no clippers to give you a chop
Me llevó a cenar, luego lo saquéTook me to dinner, then I took him out
Me gusta cuando me llamas locoI like it when you call me crazy
Mientras sigas llamando, nenaLong as you keep callin', baby
Él piensa que es lindo que yo sepa dispararHe think it's cute that I know how to shoot
No te asustes si te apuntoDon't you be scared if I point it at you
Rompió con mi ex, lo dejó en un mensaje de textoBroke up with my ex, uh, dumped him in a text
Te desearía lo mejor, pero ya me fuiWould wish you the best, but I already left
La noche de citas con mis perras, se torcieron de verdadDate night with my bitches, gettin' real twisted
¿Sabes lo que podrías hacer?You know what you could do?
Dale a mi culo un montón de besosGive my ass a bunch of kisses
[Normani][Normani]
Me quiero tantoI love me this much
Mi forma de pera todo goteóMy pear shape all dripped up
Se está congelando en mi bolsa, ohIt's freezing in my bag, oh
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
Chica sureña como yo, no tengo miedo de atrapar un casoSouthern girl like me, I ain't afraid to catch a case
VVS sobre mí y yo inundé la cara (hey, hey, Cartier)VVS' on me and I flooded out the face (hey, hey, Cartier)
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
No te necesito, me inundaron baguettesI don't need you, I got flooded out baguettes
No te necesito, todos mis diamantes goteando mojadosI don't need you, all my diamonds drippin' wet
[Megan Thee Semental][Megan Thee Stallion]
Sí, sé cómo trabajar un arma, no necesito un campo de tiroAyy, I know how to work a gun, I don't need a range
Y podría recibir un golpe, no tengo miedo del dolorAnd I could take a hit, I ain't scared of the pain
Y realmente no me golpeo, pero vine con la pandillaAnd I don't really bang, but I came with the gang
Y si te acercas demasiado, podría arrebatarte la cadena, oohAnd if you get too close, I might snatch off your chain, ooh
¿Quieres que sea un poco más de dama? MmmYou want me to be a little more ladylike? Mmm
Ven con mis chicas, y luego te golpeas el culo en la noche de damas, ayyCome through with my girls, then beat your ass on ladies night, ayy
No quieres ir de pie a cara con mi pedicuraYou don't wanna go toe-to-toe with my pedicure
Todos los que conoces son: Hermano, ¿cómo la manejas?Everyone you know be like: Bro, how you handle her?
Los diamantes son mi nuevo novioDiamonds are my new boyfriend
Así que eso significa que nunca, nunca volveré a joderte contigoSo that mean I will never, ever fuck with you again
Y nunca los necesito, así que es tan fácil dejarlosAnd I ain't never need 'em, so it's so easy to leave 'em
Y yo me estoy haciendo, nunca trataré de complacerlosAnd I be doin' me, I ain't never tryna please 'em
[Normani][Normani]
Me quiero tantoI love me this much
Mi forma de pera todo goteóMy pear shape all dripped up
Se está congelando en mi bolsa, ohIt's freezing in my bag, oh
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
Chica sureña como yo, no tengo miedo de atrapar un casoSouthern girl like me, I ain't afraid to catch a case
VVS sobre mí y yo inundé la cara (hey, hey, Cartier)VVS' on me and I flooded out the face (hey, hey, Cartier)
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
No te necesito, me inundaron baguettesI don't need you, I got flooded out baguettes
No te necesito, todos mis diamantes goteando mojados (Cartier)I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)
Mira todas estas rocas, rocas, rocas (tan bien)Look at all these rocks, rocks, rocks (so good)
Haz que se detengan y miren, miren, miren (oh)Make 'em stop and watch, watch, watch (oh)
Todos estos diamantes bailando, sabes que no puedes soportar estoAll these diamonds dancing, know that you can't stand this
Bandas en mis manos, tengo bandas, soy un bandidoBands on my hands, I got bands, I'm a bandit
Mira todas estas rocas, rocas, rocas (rocas, rocas)Look at all these rocks, rocks, rocks (rocks, rocks, rocks)
Haz que se detengan y miren, miren, miren (reloj, reloj)Make 'em stop and watch, watch, watch (watch, watch, watch)
Todos estos diamantes bailando, sabes que no puedes soportar estoAll these diamonds dancing, know that you can't stand this
Bandas en mis manos, tengo bandas, soy un bandidoBands on my hands, I got bands, I'm a bandit
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
Chica sureña como yo, no tengo miedo de atrapar un casoSouthern girl like me, I ain't afraid to catch a case
VVS sobre mí y yo inundé la cara (hey, hey, Cartier)VVS' on me and I flooded out the face (hey, hey, Cartier)
Los diamantes son el mejor amigo de una chica (Tiffany)Diamonds are a girl's best friend (Tiffany)
Di-Diamonds son el mejor amigo de una chicaDi-Diamonds are a girl's best friend
No te necesito, me inundaron baguettesI don't need you, I got flooded out baguettes
No te necesito, todos mis diamantes goteando mojados (Cartier)I don't need you, all my diamonds drippin' wet (Cartier)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Normani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: