Traducción generada automáticamente

Wild Side (feat. Cardi B) (Extended Version)
Normani
Côté Sauvage (feat. Cardi B) (Version Longue)
Wild Side (feat. Cardi B) (Extended Version)
Je suis prête à débarquer chez toiI'm ready to pull up on you
Je suis prête à faire ce que je faisI'm ready to do what I do
Bébé, que veux-tu faire ?Baby, what you wanna do?
Tire ton coup, car je suis à l'épreuve des balles (ouais)Shoot your shot, 'cause I'm bulletproof (yeah)
Charge-le et fais-doo-doo-doo (doo-doo)Load it up and doo-doo-doo (doo-doo)
Bébé, que veux-tu faire ? (fais, fais, fais, fais)Baby, what you wanna do? (do, do, do, do)
Je suis prête à débarquer chez toi (toi, toi, toi, toi)I'm ready to pull up on you (you, you, you, you)
Je suis prête à faire ce que je fais (fais, fais, fais, ouh)I'm ready to do what I do (do, do, do, ooh)
Ce genre de truc te rend fou (ouh)This type of shit have you wildin' (ooh)
Des voyages de dernière minute vers les îles (ouh)Last minute trips to the islands (ooh)
Goutte, goutte, goutte, quand tu glisses (ouh)Drip, drip, drip, when you slide in (ooh)
Bien, bien, bien, bébé, juste à temps (ouh)Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
N'hésite pas quand tu (ouh)Don't hesitate when you (ooh)
Es dedans, car tu sais que j'aime ça (ouh)In it, 'cause you know I like it (ooh)
Préparant un gâteau pour toi (ouh)Baking up a cake for you (ooh)
Doux, bébé, j'aime quand tu le mangesSweet, baby, like it when you bite it
On ne peut pas juste continuer à en parlerWe can't just keep talkin' about it
On y pense trop souventWe think too often about it
On ne peut pas juste être prudents à ce sujetWe can't just be cautious about it
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Emmène-moi faire un tour, garçonTake me for a ride, boy
Montre-moi ton côté sauvage, garçonShow me your wild side, boy
Je sais que ça fait un moment, garçonKnow it's been a while, boy
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Je veux te rendre fou (fou)I wanna drive you crazy (crazy)
Débarque en moi, bébé (garçon)Pull up inside me, baby (boy)
Fais-le comme si c'était un petit accidentFuckin' it up like oopsie-daisy
Pas de si, de mais ou de peut-êtreAin't no if, ands, buts and maybes
Ne reste pas là comme un paresseuxDon't be laid up in that shit like you lazy
J'ai besoin que tu débarques comme si tu patinaisI need you to roll up in that shit like you skatin'
Bébé, pas de temps à perdreBaby, ain't no hold up
Je suis ce qu'il te faut, j'aime pas attendre, doo-doo-dooI'm that shit, I hate waitin', doo-doo-doo
Tire ton coup, je suis impatiente (doo-doo-doo, ouh)Shoot your shot, I'm impatient (doo-doo-doo, ooh)
Ce genre de truc te rend fou (ouh)This type of shit have you wildin' (ooh)
Des voyages de dernière minute vers les îles (ouh)Last minute trips to the islands (ooh)
Goutte, goutte, goutte, quand tu glisses (ouh)Drip, drip, drip, when you slide in (ooh)
Bien, bien, bien, bébé, juste à temps (ouh)Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
N'hésite pas quand tu (ouh)Don't hesitate when you (ooh)
Es dedans, car tu sais que j'aime ça (ouh)In it, 'cause you know I like it (ooh)
Préparant un gâteau pour toi (ouh)Baking up a cake for you (ooh)
Doux, bébé, j'aime quand tu le mangesSweet, baby, like it when you bite it
On ne peut pas juste continuer à en parlerWe can't just keep talkin' about it
On y pense trop souventWe think too often about it
On ne peut pas juste être prudents à ce sujetWe can't just be cautious about it
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Emmène-moi faire un tour, garçonTake me for a ride, boy
Montre-moi ton côté sauvage, garçonShow me your wild side, boy
Je sais que ça fait un moment, garçonKnow it's been a while, boy
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Oh, ouais, tu sais que tu es à l'heureOh, yeah, you know you're right on time
Bébé, apporte-le-moi comme j'aimeBaby, bring it to me how I like
Je sais que j'en ai besoin plus qu'une fois, deux fois, quelques foisKnow I need it more than just one time, two times, a few times
Tu sais que j'en ai besoin de toi, bébé, à l'heureYou know that I need it from you, baby, right on time
Bébé, apporte-le-moi comme j'aimeBaby, bring it to me how I like
Je mets les bouchées doubles pour toiI'm putting in overtime and overdrive to you
Oh, ouais, tu sais que tu es à l'heureOh, yeah, you know you're right on time
Bébé, apporte-le-moi comme j'aimeBaby, bring it to me how I like
Je sais que j'en ai besoin plus qu'une fois, deux fois, quelques foisKnow I need it more than just one time, two times, a few times
Tu sais que j'en ai besoin de toi, bébé, à l'heureYou know that I need it from you, baby, right on time
Bébé, apporte-le-moi comme j'aimeBaby, bring it to me how I like
Je mets les bouchées doubles pour toiI'm putting in overtime and overdrive to you
Regarde, dis-le-moi, fais-moi tournerLook, dímelo, turn me 'round
Traite-moi comme une montre, fais-moi brillerTreat me like a watch, bust me down
Sur le sol de la cuisine, juste sur cette servietteOn the kitchen floor, right on that towel
C'est mon sexe et je le veux maintenant, aïeIt's my dick and I want it now, ow
Dis-moi comment tu veux çaTell me how you want it
Mets-moi sur le dos, sur le ventrePut me on my back, on my stomach
Bébé, laisse-moi le souffler comme une trompetteBaby, let me blow it like a trumpet
Je peux tout faire, je peux probablement sucer une pastèque avec une pailleI can do it all, I can prolly suck a watermelon through a straw
Crois-moi, tous les deux jours, nouvelle perruque, nouveaux cheveuxBelieve me, every other day, new wig, new hair
Viens me sortir de ce MuglerCome take me out this Mugler
Je t'attends avec de la lingerieI be waitin' on you with some lingerie
Fais descendre ce sexe comme des bombesDrive this pussy down low like bombs away
Boom, rien qu'un peignoir chez toiBoom, nothing but a robe in your house
Je veux mettre ces jolis orteils roses dans ta boucheI wanna put these pretty pink toes in your mouth
Envoie des nudes sur ton téléphone pendant que tu bossesSend nudes to your phone while you workin'
Garçon, tu dois voir ça en personne, crois-moiBoy, you gotta see this shit in person, believe me
On ne peut pas juste continuer à en parlerWe can't just keep talkin' about it
On y pense trop souventWe think too often about it
On ne peut pas juste être prudents à ce sujetWe can't just be cautious about it
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Emmène-moi faire un tour, garçonTake me for a ride, boy
Montre-moi ton côté sauvage, garçonShow me your wild side, boy
Je sais que ça fait un moment, garçonKnow it's been a while, boy
Je veux devenir sauvageI wanna get wild
Débarque dans une err, mmm, BenzPull up in a err, mmm, Benz
Fais-moi dire, ah, bébé, fais ça encoreMake me say, ah, baby, do that shit again
Ouh, ouaisOoh, yeah
Débarque dans un mmm-mmm, cabrioletPull up in a mmm-mmm, drop
Ha-ha-ha, ouais, je fais monter la températureHa-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ouh, ouaisOoh, yeah
Débarque dans une err, mmm, BenzPull up in a err, mmm, Benz
Fais-moi dire, ah, bébé, fais ça encoreMake me say, ah, baby, do that shit again
Ouh, ouais (ah)Ooh, yeah (ah)
Débarque dans un mmm-mmm, cabrioletPull up in a mmm-mmm, drop
Ha-ha-ha, ouais, je fais monter la températureHa-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ouh, ouaisOoh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Normani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: