Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kizu Darake No Bokura
NormCore
Nosotros, llenos de cicatrices
Kizu Darake No Bokura
¿De dónde vienes?
きみはどこからきたの
kimi wa doko kara kita no?
No te daré ninguna ventaja
てかげんはしないよだって
tekagen wa shinai yo da tte
Finalmente tengo esta oportunidad
I finally get this chance
I finally get this chance
Sosteniendo un dedo solo
ひとりゆびをくわえて
hitori yubi o kuwaete
Aunque sigas envidiando tu destino
さだめをねたみつづけたとしても
sadame o netamitsuzuketa to shite mo
Nada cambiará
なにもかわりはしない
nani mo kawari wa shinai
Frenesí de locura
きょうきらんぶ
kyōki ranbu
Vuelo por mi vida, por este día
Flight for my lifeこのひのために
Flight for my life kono hi no tame ni
Corriendo, ofreciendo mi destino, cargando con un gran precio
はしってきたささげてきたしゅくめいせおうだいしょう
hashitte kita sasagete kita shukumei seou daishō
Solo confía en ti mismo, incluso si eres derribado
Just trust yourselfうちのめされても
Just trust yourself uchinomesarete mo
Dentro de la celebración, no apartes la mirada
うたげのなかそのめそらすなよ
utage no naka sono me sorasu na yo
Hasta que mi corazón y cuerpo llenos de cicatrices se curen
きずだらけのこころとからだつきはてるまで
kizu-darake no kokoro to karada tsukihateru made
¿Por qué no sonríes? Oh cariño
なぜわらわないの? Oh baby
naze warawanai no? Oh baby
¿Por qué no lloras? Abre tu mente ahora mismo
なぜなかないの? Open your mind right now
naze nakanai no? Open your mind right now
Enfrentándote solo a tu destino, en la tristeza dentro de tus ojos
ひとりさだめにあらがうきみのひとみの奥のかなしみに
hitori sadame ni aragau kimi no hitomi no oku no kanashimi ni
Ya no puedo resistir más
ぼくがもうたえきれない
boku ga mō taekirenai
Frenesí de locura
きょうきらんぶ
kyōki ranbu
Vuelo por mi vida, desde ese día
flight for my lifeあの日からずっと
flight for my life ano hi kara zutto
Creí en mí mismo, cargando con un gran precio
おのれをかけしんじてきたしゅくめいせおうだいしょう
onore o kakeshinjite kita shukumei seou daishō
Solo confía en ti mismo, incluso si eres derribado
Just trust yourselfうちのめされても
Just trust yourself uchinomesarete mo
Dentro de la celebración, levántate con tus propios pies
うたげのなかそのあしでたてよ
utage no naka sono ashi de tateyo
Hasta que mi corazón y cuerpo llenos de cicatrices se curen
きずだらけのこころとからだつきはてるまで
kizu-darake no kokoro to karada tsukihateru made
Al darse cuenta, alcanzó la línea de salida
きづけばたどりついたさいぜんせん
kizuke ba tadoritsuita sai zensen
Confundido, solo, como un antiguo guerrero
とまどいながらひとりむしゃふるい
tomadoi nagara hitori musha furui
Como un guerrero solitario
ここうのせんしのように
kokō no senshi no yō ni
Florecimiento de cien flores
ひゃっかりょうらん
hyakka ryōran
Vuelo por mi vida, sin sentido sin espada
Flight for my lifeかたなきゃいみがない
Flight for my life katanakya imi ga nai
El poder que puse en juego y una mente inquebrantable
おのれをかけてにいれたちからとゆるがないmind
onore o kakete ni ireta chikara to yuruganaimind
Cuántas veces sea necesario para levantarse
なんかいだってたちあがるため
nan kai da tte tachiagaru tame
Dentro de la celebración, lucha con determinación
うたげのなかむきだしていくsoul
utage no naka mukidashite ikusoul
Guíanos, nosotros, llenos de cicatrices
きずだらけのぼくらをみちびけ
kizu-darake no bokura o michibike



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NormCore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: