Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 331

Aishite (愛して)

North West

Letra

Significado

Aime-moi (愛して)

Aishite (愛して)

Je veux des gens, je veux des gens
人が欲しい人が欲しい
hito ga hoshii hito ga hoshii

Je crie, le collier maudit (Noz-chan)
と叫ぶ 呪いの首輪 (ノースちゃん)
to sakebu noroi no kubiwa (Nōsu-chan)

Aime-moi, aime-moi
愛して, 愛して
ai shite, ai shite

Aime-aime-aime-moi, encore, encore
愛-愛-愛して, もっと, もっと
aiai ai shite, motto, motto

Aime-moi, aime-moi
愛して, 愛して
aishite, ai shite

Aime-aime-aime-moi, encore, encore
愛-愛-愛して, もっと, もっと
aiai ai shite, motto, motto

Ayy
Ayy
Ayy

(Noz-chan)
(ノースちゃん)
(Nōsu-chan)

Ayy, personne va me sauver (me sauver)
Ayy, ain't nobody finna save me (save me)
Ayy, ain't nobody finna save me (save me)

Ayy, et ça me rend fou (fou)
Ayy, and it's drivin' me crazy (crazy)
Ayy, and it's drivin' me crazy (crazy)

Pourquoi je peux pas m'échapper ? Parce qu'ils me poursuivent (me poursuivent)
Why can't I escape? 'Cause they chase me (they chase me)
Why can't I escape? 'Cause they chase me (they chase me)

Aime-moi juste, tout le monde me trahit (encore, encore, aime-moi)
Just love me, everyone betrays me (もっと, もっと, love me)
Just love me, everyone betrays me (motto, motto, love me)

Ouais, et je vois du sang tous les jours (tous les jours)
Yeah, and I'm seein' blood daily (daily)
Yeah, and I'm seein' blood daily (daily)

Quoi ? Et ça me rend fou (fou)
What? And it's drivin' me crazy (crazy)
What? And it's drivin' me crazy (crazy)

Ouais, je peux pas m'échapper parce qu'ils me poursuivent (me poursuivent)
Yeah, can't escape 'cause they chase me (they chase me)
Yeah, can't escape 'cause they chase me (they chase me)

Aime-moi juste, tout le monde me trahit (encore, encore, aime-moi)
Just love me, everyone betrays me (もっと, もっと, love me)
Just love me, everyone betrays me (motto, motto, love me)

Elle fait semblant, ils ne m'utilisent plus (quoi ?)
She pretend, they ain't usin' me again (what?)
She pretend, they ain't usin' me again (what?)

Je peux pas être l'ami de quelqu'un, je peux pas laisser entrer personne (ouais, ouais)
Can't be no one's friend, I can't let nobody in (yeah, yeah)
Can't be no one's friend, I can't let nobody in (yeah, yeah)

Laisse personne entrer, laisse-laisse-laisse personne entrer (je suis heureux, ah-ah)
Let nobody in, let-let-let nobody in (幸せなの 嗚呼-嗚呼)
Let nobody in, let-let-let nobody in (shiawase na no ah-ah)

Je peux pas compter sur personne, la souffrance ne finira pas (tu penses quoi ?)
Can't depend on anyone, the sufferin' won't end (what you think?)
Can't depend on anyone, the sufferin' won't end (what you think?)

J'ai toujours des piercings sur moi, c'est pas une mode (pas une mode)
Always got some piercings on me, this is not a trend (not a trend)
Always got some piercings on me, this is not a trend (not a trend)

Je recule parce qu'ils sont sur un truc bizarre, je peux pas me défendre (je peux pas me défendre)
Fallin' back 'cause they on somethin' weird, I can't defend (can't defend)
Fallin' back 'cause they on somethin' weird, I can't defend (can't defend)

Ils parlent toujours dans mon dos, non je leur fais pas confiance (ouais)
Always talk behind my back, no I ain't trustin' them (yeah)
Always talk behind my back, no I ain't trustin' them (yeah)

Ayy, personne va me sauver (me sauver)
Ayy, ain't nobody finna save me (save me)
Ayy, ain't nobody finna save me (save me)

Ayy, et ça me rend fou (fou)
Ayy, and it's drivin' me crazy (crazy)
Ayy, and it's drivin' me crazy (crazy)

Pourquoi je peux pas m'échapper ? Parce qu'ils me poursuivent (me poursuivent)
Why can't I escape? 'Cause they chase me (they chase me)
Why can't I escape? 'Cause they chase me (they chase me)

Aime-moi juste, tout le monde me trahit (aime-moi)
Just love me, everyone betrays me (love me)
Just love me, everyone betrays me (love me)

Ouais, et je vois du sang tous les jours (tous les jours)
Yeah, and I'm seein' blood daily (daily)
Yeah, and I'm seein' blood daily (daily)

Quoi ? Et ça me rend fou (fou)
What? And it's drivin' me crazy (crazy)
What? And it's drivin' me crazy (crazy)

Ouais, je peux pas m'échapper parce qu'ils me poursuivent (me poursuivent)
Yeah, can't escape 'cause they chase me (chase me)
Yeah, can't escape 'cause they chase me (chase me)

Aime-moi juste, tout le monde me trahit
Just love me, everyone betrays me
Just love me, everyone betrays me

Aime-moi
愛して
ai shite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de North West y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección