Traducción generada automáticamente
Modlitwa Wojownika
North
Oración del Guerrero
Modlitwa Wojownika
¡Qué pelea fue! - Los dioses se sorprenderánCóż to była za walka! - Zdziwią się Bogowie
Cuando miran el campo de batalla ensangrentadoGdy popatrzą na zlane krwią pobojowisko
Ninguna canción de esta batalla de hechos diráŻAdna pieśń tej bitwy czynów nie opowie
En todas partes sólo cadáveres, desde el jugo resbaladizoWszędzie tylko trupy, od posoki ślisko
Niebla roja mis ojos se duermen lentamenteMgła czerwona mi oczy zasnuwa powoli
Pero estoy seguro de que estaba valientemente en la filaLecz mam pewność, że dzielnie stawałem w szeregu
Alrededor del silencio se intensifica y nada me dueleWokół cisza się wzmaga I nic mnie nie boli
Aunque pronto estaré en el Banco MuertoChoć wkrótce się znajdę na Umarłych Brzegu
Estoy esperando a las águilas ahora, pero así es como debería serCzekam teraz na orły, wszak tak być powinno
A las águilas llevan las almas de los guerrerosBy orły zabrały dusze wojowników
El sol ya se está poniendo Y se está enfriandoSłońce już zachodzi I robi się zimno
Los cadáveres de los muertos se encuentran en un pintoresco chicTrupy zmarłych leżą w malowniczym szyku
Gracias Madre - Mokoszy graciosaDziękuję Ci Matko - Mokoszy łaskawa
Por darme a luz y darme fuerzaZa to, żeś mnie zrodziła I dawała siłę
Llega el final, los ojos superapagan la niebla sangrientaIdzie koniec, oczy przesłania mgła krwawa
En tu vientre - la cuna hoy encontraré una tumbaW Twoim łonie - kolebce dziś znajdę mogiłę
Gracias, Rodio - barbas de plata senilDziękuję Ci Rodzie - starcze srebrnobrody
Por el hecho de que generosamente me diste riquezaZa to, że bogactwem hojnie mnie darzyłeś
Siempre he tenido suficiente tierra, aire y aguaZawsze miałem dość ziemi, powietrza I wody
Me pones coraje y fuegoTy we mnie odwagę I ogień wszczepiłeś
Gracias Perun, por una buena muerte en la batallaDzięki Ci Perunie, za dobrą śmierć w boju
Le mentiste a los asquerosos calumniadoresTo Ty kłam zadałeś plugawym oszczercom
Lo que mi veneno se encuentra a la fama de la bebidaCo mi jad sączyli do sławy napoju
Los acusaste de deshonrar la muerteTy za to skarałeś ich hańbiącą śmiercią
Acéptame hoy, Señor NavishPrzyjmij mnie do siebie dziś, Nawijski Panie
Alguien me enseñó una palabra para deletrear en una canciónKtóryś mnie nauczył słowa zakląć w pieśni
Porque antes de que el gallo se extiende espumaBo zanim rozlegnie się koguta pianie
Un fantasma se alejará orgulloso de mi pecho perforadoUleci duch dumny z mej przebitej piersi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de North y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: