Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

leech.exe

Northlane

Letra

leech.exe

leech.exe

Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que las luces de búsqueda dejen la orillaUntil the searchlights leave the shore
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que encontremos lo que buscamosUntil we find what we're looking for

Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm

Encontraron el oleoducto a través del alma en la tierraThey found the pipeline through the soul in the soil
Pensé que este lugar nunca cambiabaI thought this place never changed
Pero ahora los arrecifes sangran olores a petróleoBut now the reefs are bleeding smells of oil
Y los bosques están en llamasAnd the forests are up in flames

Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned

Dame una razón, dime por qué perdimos nuestra razónGive me a reason, tell me why we lost our reason
Dime la verdad, no una excusaTell me the truth, not an excuse
Porque tenemos todo que perder'Cause we have everything to lose

Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm

Hay un cáncer en nuestra sangre vital, creció tan silenciosamenteThere's a cancer in our lifeblood, so silently it grew
Los ríos de menor resistencia me envenenan y te envenenan a tiThe streams of least resistance poison me and poison you
Hay un virus en el aire, que arrastra el viento de mi pechoThere's a virus in the air, that drags the wind out from my chest
No veo una salidaI don't see a way out
Todo lo que veo es una esfera de descontentoAll I see is a sphere of unrest

Muéstrame una salidaShow me a way out
Muéstrame una salidaShow me a way out
Muéstrame una salidaShow me a way out

Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que las luces de búsqueda dejen la orillaUntil the searchlights leave the shore
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que encontremos lo que buscamosUntil we find what we're looking for

Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm

Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Northlane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección