Traducción generada automáticamente

leech.exe
Northlane
leech.exe
leech.exe
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que las luces de búsqueda dejen la orillaUntil the searchlights leave the shore
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que encontremos lo que buscamosUntil we find what we're looking for
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm
Encontraron el oleoducto a través del alma en la tierraThey found the pipeline through the soul in the soil
Pensé que este lugar nunca cambiabaI thought this place never changed
Pero ahora los arrecifes sangran olores a petróleoBut now the reefs are bleeding smells of oil
Y los bosques están en llamasAnd the forests are up in flames
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned
Dame una razón, dime por qué perdimos nuestra razónGive me a reason, tell me why we lost our reason
Dime la verdad, no una excusaTell me the truth, not an excuse
Porque tenemos todo que perder'Cause we have everything to lose
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm
Hay un cáncer en nuestra sangre vital, creció tan silenciosamenteThere's a cancer in our lifeblood, so silently it grew
Los ríos de menor resistencia me envenenan y te envenenan a tiThe streams of least resistance poison me and poison you
Hay un virus en el aire, que arrastra el viento de mi pechoThere's a virus in the air, that drags the wind out from my chest
No veo una salidaI don't see a way out
Todo lo que veo es una esfera de descontentoAll I see is a sphere of unrest
Muéstrame una salidaShow me a way out
Muéstrame una salidaShow me a way out
Muéstrame una salidaShow me a way out
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que las luces de búsqueda dejen la orillaUntil the searchlights leave the shore
Sígueme bajo el aguaFollow me underwater
Hasta que encontremos lo que buscamosUntil we find what we're looking for
Océanos de plástico, granjas de plásticoPlastic oceans, plastic farms
Cubre tus huellas como una curita en un brazo rotoCover your footprints like a band-aid on a broken arm
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned
Te quedaste dormido, te quedaste dormido, te quedaste dormidoYou fell asleep, you fell asleep, you fell asleep
Mientras tu cama ardíaWhile your bed burned



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Northlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: