Traducción generada automáticamente

Miasma (feat. Winston McCall)
Northlane
Miasma (feat. Winston McCall)
Miasma (feat. Winston McCall)
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Mientras chocan nuestros químicosAs our chemicals collide
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
Hablo con la auraI'm speaking to the aura
Mientras el estático ahoga los sonidos torturadosAs static drowns out tortured sounds
Sin pulso, sin maldito sentimientoNo pulse, no fucking feeling
Estrangulado en sumisiónStrangled into submission
Por una mano cruelBy a cruel hand
¿Por qué no puedes simplemente creer en mí?Why can't you just believe in me?
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Mientras chocan nuestros químicosAs our chemicals collide
Hazme alguien que no reconozcoTurn me into someone I don't recognize
Una corona vacía, un compromisoAn empty coronet, a compromise
Estoy luchando contra toda esta ira que he interiorizadoI'm fighting all this anger I've internalized
¿Soy solo una pieza de tu propiedad?Am I just a piece of your property?
Manipulado, nervios constreñidosManipulated, constricted nerves
Manipulado, esto no es lo que merezcoManipulated, this isn't what I dеserve
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
¿Hay un destino final?Is therе a final destination?
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
¿Estás buscando control?Are you searching for control?
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
¿Hay un destino final?Is there a final destination?
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
Mira cómo explota otra chispaWatch another spark explode
Lamento en retrospectivaI grieve in retrospect
Engranajes oscilantes de temorOscillating gears of dread
Mi miedo engendra nuevas consecuenciasMy fear breeds new consequences
Estoy ardiendo por ambos ladosI'm burning at both ends
En un baile cerebralIn a brain dance
En un baile cerebralIn a brain dance
El estático ahoga los sonidos torturadosStatic drowns out tortured sounds
Sin pulso, sin maldito sentimientoNo pulse, no fucking feeling
Tu propio Barco de TeseoYour own Ship of Theseus
Lo que sea que te lleve allíWhatever gets you there
Arranca el corazónRip out the heart
Desmézclame por partesStrip me for parts
Un experimento interminableAn endless experiment
InterminableEndless
(No puedo esperar a arreglarte)(I can't wait to fix ya)
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Atrapa mi onda, estoy a punto de encendermeCatch my vibe I'm about to ignite
Mientras chocan nuestros químicosAs our chemicals collide
Hazme alguien que no reconozcoTurn me into someone I don't recognize
Una corona vacía, un compromisoAn empty coronet, a compromise
Estoy luchando contra toda esta ira que he interiorizadoI'm fighting all this anger I've internalized
¿Soy solo una pieza de tu propiedad?Am I just a piece of your property?
Manipulado, nervios constreñidosManipulated, constricted nerves
Manipulado, esto no es lo que merezcoManipulated, this isn't what I deserve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Northlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: