Traducción generada automáticamente

Yggdrasil
Northsong
Yggdrasil
Yggdrasil
Außerhalb dieser Welt gibt es noch andere zu findenOutside of this world, there are others to be found
Viele erheben sich über Midgard und einige liegen unter dem BodenMany rise above Midgard and some lie below the ground
Sie sind alle verbunden durch den großen WeltenbaumThey're all bound together by the great world tree
Dort hing Odin tagelang, damit wir alle frei sein könnenThere Odin hanged for days so we all could be free
Nichts kann ihn zu Fall bringen, keine Kraft und kein lebender MannNot anything can bring it down, no force or man alive
Nur Nidhoggr unten kann die gesamte Menschheit bedrohenOnly Nidhoggr down below can threaten all mankind
Kein Erbarmen wird an diesem schicksalhaften Tag gezeigtNo mercy will be shown on that fateful day
Wenn er fällt, bricht der Wolf frei, und alle Götter ziehen in den KampfWhen it falls, the wolf breaks free, and all gods join the fray
Jormungand umschließt das Meer, um die Wellen zurückzuhaltenJormungand surrounds the sea to keep the waves at bay
Wenn er geht, wird das Meer fließen, während der Himmel grau wird.When he leaves, the sea will flow as the sky turns gray.
Die Einherjer werden wieder auferstehen, um an einem anderen Tag zu kämpfenThe Einherjer will rise again to fight another day
Sie arbeiten mit den Aesir zusammen, um das Böse zu vertreiben.They work with the Aesir to drive evil away.
[Refrain][Chorus]
YggdrasilYggdrasil
Der Baum allen LebensThe tree of all life
An dem Tag, an dem er fällt, schließen wir uns alle dem Kampf anOn the day it comes down, we all join the fight
YggdrasilYggdrasil
Vom brennenden Feuer verzehrtConsumed by burning flames
Bald wird der mächtige Surt aus Muspelheim herabsteigenSoon the mighty Surt will descend from Muspelheim
Söhne von Muspel reiten über die Brücke BifrostSons of Muspel ride across the bridge Bifrost
Heimdall bläst sein mächtiges Horn, sonst ist alles verlorenHeimdall blows his mighty horn, or all will be lost
Naglfar setzt die Segel, und Jormungand kommt ans UferNaglfar sets its sails, and Jormungand comes to shore
Nur die Schlange kann dem mächtigen Thor gegenübertretenOnly the serpent can be faced by the mighty Thor
Loki kommt aufs Schlachtfeld, gefolgt von Legionen der HelLoki comes to the battlefield, followed by legions of Hel
Fenrir bricht aus seinen Ketten, und andere zu böse, um sie zu nennenFenrir breaks from his chains, and others too evil to tell
Auf das riesige Schlachtfeld kommen die bösen LegionenTo the giant battlefield, the evil legions arrive
Es ist jetzt an der Zeit, dass die Götter reiten.It is time now for the gods to ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Northsong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: