Traducción generada automáticamente

Conquístame (part. Santa RM & Santaflow)
Norykko
Erobere mich (feat. Santa RM & Santaflow)
Conquístame (part. Santa RM & Santaflow)
Komm näher zu mir, ein Geheimnis sag ich dirVen acércate a mí, un secreto te diré
Wenn du die Leidenschaft einer Frau erobern willstSi quieres conquistar la pasión de una mujer
Achte auf mein Herz, behandle mich gutCuida mi corazón, trátame bien
Und lass uns Spaß haben in unserem ParadiesY divirtámonos en nuestro edén
Der Geschmack ist süßer mit ein wenig Salz darinEs más dulce el sabor con un poco de sal en él
Denn ich sag dir: Damen erobert man mit LiebeQue yo te digo: a las damas se les conquista con amor
Mit einem "Ich mag dich, Hübsche" und man schenkt ihr eine BlumeCon un "me gustas bonita", y se le regala una flor
Um zu einer Dame zu gelangen, musst du ein Gentleman seinPara llegar a una dama tienes que ser caballero
Lass sie sich jeden Tag fühlen wie am 14. FebruarHazla sentir todos los días como en 14 de febrero
Aber geh langsam, denn das Süße macht schnell sattPero, vete despacio que lo dulce empalaga
Such ihr Herz, bevor du nach ihrer Unterwäsche suchstVe y busca su corazón antes de buscar sus bragas
Was wartest du? Komm, sag es ihr, lad sie ins Kino ein¿Qué esperas? Anda ve y dile, ve e invítala al cine
Sag ihr, wie gut ihr Outfit aussieht und wie schön ihr Parfüm riechtDile que bien va su ropa y que lindo huele el perfume
Versteh mich, Kumpel, denn du weißt, ich mache keine WitzeTú entiéndeme men, pues sabes que yo no bromeo
Bevor hübsche Gesichter kommen, wollen die Mädels Romantiker, echt jetztAntes de caras bonitas las nenas quieren Romeos, enserio
Lad sie zum Abendessen ein und sag, es ist ein geheimer OrtInvítala a cenar y dile que un lugar secreto
Mach es an einem offenen Ort, es funktioniert, das verspreche ichHazlo en lugar abierto, funciona lo prometo
Weiße Tischdecken mit roten KerzenManteles blancos con unas velas rojas
Sag ihr, dass sie wunderschön aussieht und sie wird rotDile que se ve preciosa y se sonroja
Sag ihr, sie soll zum Himmel schauen und sich einen Stern aussuchenDile que mire hacia el cielo y que escoja una estrella
Und wenn sie will, holst du sie morgen abY que si quiere, mañana subes por ella
Komm näher zu mir, ein Geheimnis sag ich dirVen acércate a mí, un secreto te diré
Wenn du die Leidenschaft einer Frau erobern willstSi quieres conquistar la pasión de una mujer
Achte auf mein Herz, behandle mich gutCuida mi corazón, trátame bien
Und lass uns Spaß haben in unserem ParadiesY divirtámonos en nuestro edén
Der Geschmack ist süßer mit ein wenig Salz darinEs más dulce el sabor con un poco de sal en él
Liebe auf den ersten Blick gibt's nicht, das sind Märchen von DisneyEl amor a primera vista no existe, son cuentos de Disney
Deshalb sind deine Komplimente gleich LügenPor eso tus halagos equivalen a mentirles
Theater, wie der SchwanenseeTeatro, como el lago de los cisnes
Was du denkst, dass sie hören wollen, zögere nicht, es ihnen zu sagenLo que crees que quieren oír, no dudas en decirles
Ich zeige mich, wie ich bin, ich sag die WahrheitYo me muestro como soy, les digo la verdad
Die klugen Mädchen von heute schätzen EhrlichkeitLas chicas listas de hoy aprecian la sinceridad
Dass sie neben Liebhabern auch Freunde sind, nichts zu verbergenQue además de amantes sean amigas, nada que ocultar
Und ihre versteckten Fantasien mache ich wahrY sus fantasías escondidas hago realidad
Denn ich basiere nicht auf dem Aussehen "Prinz und Prinzessin"Porque no me baso en la apariencia "príncipe y princesa"
Ich basiere auf den Wünschen, wenn wir Hunde und Hündinnen sindYo me baso en los deseos, si somos perros y perras
Dass die eroberte Dame und der erobernde MannQue la dama conquistada y el hombre conquistador
Machistisch und veraltet ist, wir sind beide gleichEs machista y obsoleto, somos iguales los dos
Ich mag keine Unterdrückten, die sich täuschen lassenNo me van las reprimidas que se dejan engañar
Obwohl es kurz ist, suche ich Intensität, EhrlichkeitAunque dure poco, busco intensidad, sinceridad
Wenn du ihnen nicht den Stern gibst, den du versprochen hastCuando no les des la estrella que juraste que darías
Wirst du Dramen und Probleme, Ärger und Eifersucht erlebenDramas y problemas, enfados y celos vivirás
Komm näher zu mir, ein Geheimnis sag ich dirVen acércate a mí, un secreto te diré
Wenn du die Leidenschaft einer Frau erobern willstSi quieres conquistar la pasión de una mujer
Achte auf mein Herz, behandle mich gutCuida mi corazón, trátame bien
Und lass uns Spaß haben in unserem ParadiesY divirtámonos en nuestro edén
Der Geschmack ist süßer mit ein wenig Salz darinEs más dulce el sabor con un poco de sal en él
Ich mag dich, Kleine, ich schmelze dahinEs que me gustas pequeña, estoy que me derrito
Hat es dir nicht wehgetan, als du vom Himmel gefallen bist, Engelchen?¿No te dolió cuando caíste del cielo angelito?
Es ist ein Verbrechen, so schön zu sein, du musst mich begleitenEs un delito estar tan bella, tú tendrás que acompañarme
Wohin willst du gehen? Ich bringe dich überall hin¿A dónde quieres ir? Yo te llevo pa' todas partes
Willst du Spaß haben? Willst du tanzen?¿Quieres divertirte? ¿Quieres bailar?
Willst du essen? Willst du trinken? Willst du spazieren gehen?¿Quieres comer? ¿Quieres beber? ¿Quieres salir a pasear?
Sag mir, was du willst, ich erfülle dir jeden Wunsch, PüppchenTú pídeme lo que quieras, que yo te cumplo muñeca
Ich behandle dich wie eine Königin, meine liebe JuliaQue yo te trato como reina, mi querida Julieta
Ich will dich überallhin mitnehmenQuiero llevarte conmigo yo, pa' todas partes
Ich will dich, Kleine, ich will dich verliebt machenQuiero comerte pequeña, quiero enamorarte
Ich will, ich will... Ich will nur bei dir seinQuiero, quiero... Yo solo quiero estar contigo
Dir einen süßen Kuss geben und mehr sein als nur dein FreundDarte un dulce beso y ser mucho más que tu amigo
Und wenn du meine hübsche Prinzessin sein willstY si tú quieres ser mi princesa linda
Werde ich verhindern, dass diese Flamme erlischtYo voy a evitar que esta flama se extinga
Ich, ich werde dein blauer Prinz seinYo, voy a ser tu príncipe azul
Ich bin Santa, ich bin, was du willstYo soy Santa, soy lo que quieras tú
Komm näher zu mir, ein Geheimnis sag ich dirVen acércate a mí, un secreto te diré
Wenn du die Leidenschaft einer Frau erobern willstSi quieres conquistar la pasión de una mujer
Achte auf mein Herz, behandle mich gutCuida mi corazón, trátame bien
Und lass uns Spaß haben in unserem ParadiesY divirtámonos en nuestro edén
Der Geschmack ist süßer mit ein wenig Salz darinEs más dulce el sabor con un poco de sal en él
Ich will dich nicht verarschen, Süße, ich bin ehrlichNo te quiero engatusar nena, soy sincero
Von dir zu genießen, dass du von mir genießt, das ist, was ich willDisfrutar de ti, que tú disfrutes de mí, es lo que quiero
Dass du Vertrauen fasst und vergisst, was andere sagenQue me agarres confianza y olvides el qué dirán
Und mit mir wirst du Dinge erleben, die du nicht vergessen wirstY conmigo vivirás cosas que no olvidarás
Du musst nicht so tun, als wärst du die Jungfrau MariaNo tendrás que aparentar que eres la virgen María
Komm einfach, um zu genießen, ich würde dich niemals verurteilenSólo ven a disfrutar, yo nunca te juzgaría
Du willst mich und ich will dich und dieses Leben ist ein AtemzugMe deseas y yo a ti y esta vida es un suspiro
Lass uns den Moment genießen wie ein Vampir das BlutDisfrutemos el momento como a la sangre un vampiro
Sag mir, was dir gefällt, wie, mit was und woDime qué te gusta, cómo, con qué y por dónde
Sag es mir dreist und schäm dich nichtDime con descaro y no, no te sonrojes
Und wenn es eine Sünde ist, werde ich dafür sorgen, dass es dir egal istY si es pecado haré que no te importe
Zurückhaltende fühlen nichts mit so viel DummheitRecatadas no sienten nada con tanto torpe
Ich mag dich, wenn du dich vom Instinkt leiten lässtMe gustas cuando te dejas llevar por el instinto
Du magst mich, weil ich dich gut fühlen lasse und anders binTe gusto por que te hago sentir rico y soy distinto
Ich, ich bin Santa und bin, wer ich sein will, und das gefällt dirYo, yo soy Santa y soy quien quiero ser y eso te mola
Und wenn nicht, geh, du bist diejenige, die verlieren wirdY si no, vete, tú eres la que va a perder
Komm näher zu mir, ein Geheimnis sag ich dirVen acércate a mí, un secreto te diré
Wenn du die Leidenschaft einer Frau erobern willstSi quieres conquistar la pasión de una mujer
Achte auf mein Herz, behandle mich gutCuida mi corazón, trátame bien
Und lass uns Spaß haben in unserem ParadiesY divirtámonos en nuestro edén
Der Geschmack ist süßer mit ein wenig Salz darinEs más dulce el sabor con un poco de sal en él
Gut...Bien...
Das sexy Mädchen mit der unverwechselbaren Stimme ist NorykkoLa chica sexy de voz inconfundible es Norykko
Der Gastgeber, das junge Versprechen des mexikanischen Raps ist Santa RMEl anfitrión, la joven promesa del rap mexicano es Santa RM
Von Madrid, am Mikrofon und in der Produktion, SantaflowDesde Madrid, al micro y a la producción, Santaflow
Der Phönix, der Liebe nach Nogales sendet.El Ave Fénix mandándole amor a Nogales



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norykko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: