Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 254

El Secreto (part. Santaflow)

Norykko

LetraSignificado

The Secret (feat. Santaflow)

El Secreto (part. Santaflow)

The radar is on, open up those earsEl radar encendido, abre bien esos oídos
Measure the length of the threads well, but it goes unnoticedMide bien el largo de los hilos, pero pasa inadvertido
They say the good hunter smells the scentDicen que el buen cazador percibe el olor
And knows how to choose the bestY sabe escoger lo mejor
But he waits for the moment, moves very slowlyPero espera el momento, se mueve muy lento
In this game, he's the great playerEn esta partida es el gran jugador
And while he preparesY mientras él prepara
You? You don't have a clue¿Tú? Tú no te enteras de nada
Your trusting nature, the weak of the packTu naturaleza confiada, del débil de la manada
Can't anticipate what's comingNo puede anticipar lo que va a pasar
His plans are beyondSus planes están más allá
Better keep your cards, don't show your wingsMejor guarda tus cartas, no muestres las alas
Careful, he can clip themCuidado que él te las puede cortar
Wheels within wheels, calculations in his head and moreRuedas dentro de ruedas, cálculos en su cabeza y más
Millimetric precision, it's pure mathematicsPrecisión milimétrica, es pura matemática
He leaves nothing to chance, studies his victim thoroughlyÉl no deja nada al azar, estudia a fondo a su víctima
Knows your genetics well, knows exactly when to strikeConoce bien tu genética, tiene muy claro cuando atacar
High use of the verb, gentlemanly waysAlto uso del verbo, modos de caballero
But under the hat, he keeps the real planPero bajo el sombrero, guarda el plan verdadero
Always eager, he'll never understandSiempre ávido, nunca entenderá
That your heart will never be his!Que tu corazón jamás ¡lo tendrá!

You can tie my hands, crucify my actionsPodrás atar mis manos, crucificar mis actos
Think I'm blind, but I won't give you the secretCreerme ciega pero, no te daré el secreto
Only my brothers share this pactTan solo mis hermanos comparten este pacto
Not in a million years, will they silence usNi en un millón de años, conseguirán callarnos

I make my way, paint my destinyHago mi camino, pinto mi destino
Because I decide what will happenPorque yo decido lo que lo que ocurrirá
With executives with friendly facesCon ejecutivos con cara de amigos
Who were rotten, I had to deal withQue estaban podridos, tuve que lidiar
I've survived in a messed up worldHe sobrevivido en un mundo jodido
But I've learned and they won't fool me anymorePero he aprendido y ya no me la dan
I'm more aggressive, defend what's mineSoy más agresivo, defiendo lo mío
I don't give a damn what they'll thinkMe importa un comino qué van a pensar
With my people, I managed to make a placeCon mi gente me logré hacer un lugar
Snake charmers want to benefitEncantadores de serpientes se quieren beneficiar
Magnos is the company that puts bread on my tableMagnos es la empresa que pone el pan en mi mesa
If you want to play with that, be attentive to what will happen:Si quieres jugar con eso, estate atento a lo que va a pasar:
I'll break your morale, and your back if necessaryTe voy a quebrar la moral, y la espalda si hace falta
You don't deserve mercy, you're just a plagueNo mereces piedad, sólo eres una plaga
You managed to deceive me but there's nothing here for youMe lograste engañar pero aquí ya no hay nada para ti
Because I broke the mask that covers your facePorque rompí la careta que lleva tu cara
You live in darkness, drink blood like ratsVives en la oscuridad, bebes sangre como ratas
You camouflage the truth, sell smoke, disguise yourselfTú camuflas la verdad, vendes humo, te disfrazas
Talk about honesty with rehearsed wordsHablas de la honestidad con palabras ensayadas
Pretend decency and feed on innocenceAparentas decencia y te alimentas de inocencia
On the inexperience of young people with dreamsDe la inexperiencia de los jóvenes con ilusión
If you couldn't with me, you'll eat another's heartSi conmigo no has podido, a otro le comerás el corazón
With flattery, with lies, hiding your true intentionsCon halagos, con embustes, ocultando cual es tu intención
And that's why, you son of a bitch, you've earned this songY por eso, hijo de puta, te has ganado esta canción
Your kind is dying out because there's more informationTu calaña se extingue porque hay más información
You who exploit ignorance, everything has consequencesTú que explotas la ignorancia, todo tiene consecuencias
You believe your lies and that's why you're a godTú te crees tus mentiras y por eso eres un dios
Of deceit, appearance is your art and scienceDel engaño, y la apariencia es tu arte y tu ciencia
Every so often you come back reincarnated in another beingCada cierto tiempo vuelves reencarnado en otro ente
Like networks, like multis, but we are independentCómo networks, como multis, pero somos independientes
And I'm fully alert, I can see you and stop youY yo estoy del todo alerta puedo verte y detenerte
Avoiding you is just the beginning, I'll do goodEsquivarte sólo es el principio, voy a hacer un bien
I'll warn the peopleAdvertiré a la gente
No one gives a dollar for a peso, don't be fooled, kidNadie da un dólar a un peso, no te dejes engañar, chico
You'll just be another number, and that's why they'll want to tie you downSólo vas a ser un número más, y por eso te querrán atar
But listen carefully, I have nothing to sell youPero escucha atentamente, yo no tengo nada que venderte
And I say with conviction, the future is self-managementY te digo con convicción, el futuro es la auto-gestión

You can tie my hands, crucify my actionsPodrás atar mis manos, crucificar mis actos
Think I'm blind, but I won't give you the secretCreerme ciega, pero no te daré el secreto
Only my brothers share this pactTan sólo mis hermanos comparten este pacto
Not in a million years will you silence usNi en un millón de años conseguirás callarnos

You can tie my hands, crucify my actionsPodrás atar mis manos, crucificar mis actos
Think I'm blind, but I won't give you the secretCreerme ciega, pero no te daré el secreto
Only my brothers share this pactTan sólo mis hermanos comparten este pacto
Not in a million years will you silence usNi en un millón de años conseguirás callarnos

Fuck you, assholeJódete cabrón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norykko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección