Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 371

Feminazis (part. Santaflow, Aitor & Dyem)

Norykko

LetraSignificado

Feminazis (feat. Santaflow, Aitor & Dyem)

Feminazis (part. Santaflow, Aitor & Dyem)

Choosing wasn't a possibilityElegir no fue una posibilidad
And my destiny was forged by the same chanceY mi destino se forjó del mismo azar
Between my legs, I found different answersEntre mis piernas hallé distintas respuestas
They opened some doors for me, I admit it clearlyMe abrieron algunas puertas, lo admito con claridad

I also know how the rules of the game areYo también sé como son las reglas del juego
I make dinner for a man when I wantLe hago la cena a un hombre, cuando yo quiero
I like it if he's attentive and a gentlemanMe mola si es atento y caballero
And I don't feel intimidated by any pair of ballsY no me siento intimidada por ningún par de huevos

Girl, be a little smarterNena, sé un poco más lista
Do you feel oppressed in this male chauvinist world?¿Te sientes oprimida en este mundo machista?
You protest if they don't understand your point of viewProtestas si ellos no entienden tu punto de vista
And you complain if they don't pay on the first dateY te quejas si no pagan en la primera cita

You ask to be treated as equalsPides que te traten de igual a igual
You ask for respect and don't give respectPides respeto y respeto no das
It's so ironic and tragic that you love bananasEs tan irónico y trágico que te encanten los plátanos
Your obsession with the phallic makes you very annoyingTu obsesión por lo fálico, te hace muy pesá'

I'm a feminist, it's my professionYo soy feminista, es mi profesión
If you don't respect me, man, I'll punch youSi no me respetas hombre, te meto un hostión
Down with the patriarchy, hetero-assholeFuera el patriarcado, hetero-cabrón
Hopefully, guys will soon be extinctOjalá los tíos estén pronto en extinción

No to feminazis, they're a pain in the assNo a las feminazis, que coñazo dan
If my language offends you, go make me a flanSi te ofende mi lenguaje, vete a hacerme un flan
Call me a sexist, call me a jerkLlámame machista, llámame patán
Call me tonight, baby, and I'll treat you to champagneLlámame esta noche nena y te invito a champan

Welcome to the patriarchy, cradle of the oppressive maleBienvenidos al patriarcado, cuna del macho opresor
Where the evil man believes he's superiorAquí es donde el hombre malvado se cree superior
Carrying the shopping bags (Ha, ha)Acarreando las bolsas de la compra (Ha, ha)
Paying double at the club for being born with a trunkPagando el doble en la disco por haber nacido con trompa

That despicable male beingEse ser masculino despreciable
Who feels useless if he doesn't have a big salaryAl que le hacen sentir inútil si no tiene un sueldo grande
Who isn't allowed to cry because it's out of placeAl que no se le permite llorar porque está fuera de lugar
Who the law tramples on as a fatherAl que la ley pisotea como padre

I apologize... Because I was born machoPido perdón... Porque he nacido machirulo
And when I see a strong man on TV, I don't give a damnY cuando veo un hombre fuerte en la tele me importa un culo
But if you fight for just causesPero vosotras si lucháis por causas justas
'Death to models, real bodies have curves''Muerte a las modelos, los cuerpos reales tienen curvas'

An important fight, united as sistersUna lucha importante, unidas como hermanas
'If there are singers, there are female singers; if there are soldiers, there are female soldiers''Si hay cantantes, hay cantantas; si hay soldados, hay soldadas'
And we don't understand anything here...Y nosotros aquí no entendemos nada...
We're evil people who should be locked upSomos gente malvada que debería estar encerrada

I'm a feminist, it's my professionYo soy feminista, es mi profesión
If you don't respect me, man, I'll punch youSi no me respetas hombre, te meto un hostión
Down with the patriarchy, hetero-assholeFuera el patriarcado, hetero-cabrón
Hopefully, guys will soon be extinctOjalá los tíos estén pronto en extinción

No to feminazis, they're a pain in the assNo a las feminazis, que coñazo dan
If my language offends you, go make me a flanSi te ofende mi lenguaje, vete a hacerme un flan
Call me a sexist, call me a jerkLlámame machista, llámame patán
Call me tonight, baby, and I'll treat you to champagneLlámame esta noche nena y te invito a champan

The situation has gone from bad to worseLa situación ya pasa de castaño a oscuro
And I don't care if what I say sounds harshY me da igual que lo que diga suene duro
What irony, but what balls you haveQue ironía, pero que cojonazos tenéis
And no matter how clear you're told, you don't see itY da igual lo claro que se os diga porque no lo veis

You who once asked for helpVosotras que antaño pedisteis ayuda
Who protested because you weren't supported and said 'Act!'Que protestabais porque no se os apoyaba y decías '¡Actúa!'
You who complained that you were aloneVosotras que os quejabas de que estabais solas
You look like idiots, exposed by how you act nowQuedáis como el culo, retratadas por como actuáis ahora

You want the man in the shadows, covered without drawing attentionQueréis al hombre en la sombra, tapado sin llamar la atención
Because he can't understand the oppressionPorque no puede entender la opresión
That women feel just for being womenQue sentís las mujeres solo por serlo
But it's said by someone who hasn't suffered it, are you serious?Pero lo dice alguien que no lo ha sufrido ¿Habláis en serio?

I'll tell you something in almost universal languageOs diré algo en lenguaje casi mundial
That will surely piss you offQue seguro os va a acabar de cabrear
Line up and suck my dick one by one!¡Poneos en fila y comedme la polla de una en una!
How sad not to have a clear idea of what your fight is!¡Que tristeza eso de no tener claro cual es tu lucha!

I'm a feminist, it's my professionYo soy feminista, es mi profesión
If you don't respect me, man, I'll punch youSi no me respetas hombre, te meto un hostión
Down with the patriarchy, hetero-assholeFuera el patriarcado, hetero-cabrón
Hopefully, guys will soon be extinctOjalá los tíos estén pronto en extinción

No to feminazis, they're a pain in the assNo a las feminazis, que coñazo dan
If my language offends you, go make me a flanSi te ofende mi lenguaje, vete a hacerme un flan
Call me a sexist, call me a jerkLlámame machista, llámame patán
Call me tonight, baby, and I'll treat you to champagneLlámame esta noche nena y te invito a champan

I always knew we weren't all the sameSiempre supe que no todos eramos iguales
There are sensible people and mentally retardedHay personas sensatas y retrasadas mentales
This isn't visible and doesn't show up in the analyticsEsto no se ve y en la analítica no sale
But it's much more important than our genitalsPero es mucho más importante que nuestros genitales

Of course, there are many more differencesPor supuesto hay muchas más diferencias
Evolution and science come into playIntervienen evolución y ciencia
If you observe a little, you'll know from experienceSi observas un mínimo, lo sabrás por experiencia
But ignorance always carries consequencesPero la ignorancia siempre acarreo consecuencias

Men have more strength and enduranceLos hombres tenemos más fuerza y más resistencia
We were hunters and are physically superiorFuimos cazadores y somos físicamente superiores
Our mind is logical, yours is emotionalNuestra mente es lógica, la vuestra emocional
You don't usually go bald and tend to live longerNo soléis quedaros calvas y tendéis a vivir más

There are many more differences but that doesn't have to be badHay muchas más diferencias pero eso no tiene porque ser malo
Precisely because of that, we complement each other and like each otherPrecisamente por eso nos complementamos y nos gustamos
Feminazis are simply detached from realityLas feminazis están simplemente alejadas de la realidad
You're a damn shame to your gender and humanity!¡Sois una puta vergüenza para vuestro género y la humanidad!

I'm a feminist, it's my professionYo soy feminista, es mi profesión
If you don't respect me, man, I'll punch youSi no me respetas hombre, te meto un hostión
Down with the patriarchy, hetero-assholeFuera el patriarcado, hetero-cabrón
Hopefully, guys will soon be extinctOjalá los tíos estén pronto en extinción

No to feminazis, they're a pain in the assNo a las feminazis, que coñazo dan
If my language offends you, go make me a flanSi te ofende mi lenguaje, vete a hacerme un flan
Call me a sexist, call me a jerkLlámame machista, llámame patán
Call me tonight, baby, and I'll treat you to champagneLlámame esta noche nena y te invito a champan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norykko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección