Traducción generada automáticamente

No Puedo (part. SHÉ)
Norykko
I Can't (feat. SHÉ)
No Puedo (part. SHÉ)
I have created an inner world from which I don't know how to escapeMe he creado un mundo interior del cual no sé salir
I have lied to myself so much and I have lost so much by pretendingMe he mentido tanto y yo he perdido tanto por fingir
I have been submerged in a state of sadness for yearsLlevo años sumergido en un estado de tristeza
And I don't even have the certainty of being able to continueY ni siquiera tengo la certeza de poder seguir
There are things in my mind impossible to describeHay cosas en mi mente imposibles de describir
I've tried a thousand times without success and yetLo intentando una y mil veces sin éxito y aun así
I keep a hope, a lance to fightGuardo una esperanza, una lanza para luchar
I still believe that one day I will suddenly be happySigo creyendo que un día de pronto seré feliz
But in the meantime, I remain tormented and frustratedPero mientras tanto sigo atormentado y frustrado
And it hurts because I really don't even understand what has happenedY me duele porque en realidad ni yo comprendo qué ha pasado
I know I don't like myself, I don't like what I doSé que no me gusto, no me gusta lo que hago
That's why I walk alone, I get upset and I escapePor eso camino solo, me molesto y me evado
My life revolves around a wrong thoughtMi vida gira en torno a un pensamiento equivocado
I didn't learn to liveNo aprendí a vivir
I stayed dying in the pastMe quede muriendo en el pasado
And now I'm thereY ahora estoy allí
Comparing everything I haveComparando todo cuanto tengo
And cursing myself for what I could never achieveY maldiciéndome por lo que nunca pude conseguir
I know you feel there is no light inside youSé que sientes que no hay luz en tu interior
That you're trapped inside a wall of painQue te atrapa dentro un muro de dolor
That there's nothing for you aroundQue no hay nada para ti a tu alrededor
That the clock has too many hoursQue al reloj, le sobran horas
I can't be happy all the time, do you understand?No puedo estar contento todo el rato ¿entiendes?
I have a hell inside, I'm not up for storiesTengo un infierno dentro, no estoy para cuentos
Give me silence if you intend to helpRegalame el silencio si ayudar pretendes
And if you want to leave, I'll understand, I'm sorryY si te quieres ir, lo entenderé, lo siento
I hardly ever leave my thoughtsNo salgo casi nunca de mis pensamientos
I live here in this unbalanced mindVivo aquí en esta mente desequilibrada
That runs away when given everythingQue se marcha corriendo cuando le dan todo
And revels in tears when there's nothing leftY se regocija en lloros cuando ya no hay nada
I don't know how long I have left for all this to endNo sé cuanto me queda para que todo esto acabe
But I do nothing but think about leavingPero ya no hago otra cosa que en pensar en irme
I can't find that reason to make me stayNo encuentro ese motivo que me haga quedarme
They say I have everything, but it's not enough for meDicen que lo tengo todo, pero no me sirve
Sometimes I can't even hear myselfA veces ni siquiera consigo escucharme
There are dozens of voices that want to hurt meHay decenas de voces que quieren herirme
Sometimes conscience and other times memoryA veces la conciencia y otras el recuerdo
But only your voice can save mePero solo tu voz es quien puede salvarme
I wish I could think of nothing else and disappearQuisiera no pensar en nada más y desparecer
Your presence kills me, because I know I don't do you goodTu presencia me mata, por que sé que yo no te hago bien
Your eyes pierce my soul and my heartTus ojos se me clavan en el alma y en el corazón
I know I yell at you and I have no reasonSé que te grito y no tengo razón
I wish you would stab a knife in my headQuisiera que clavaras un puñal en mi cabeza
So I wouldn't dwell on this situation anymorePara no darle más vueltas a esta situación
And I wish I had met you in another lifeY ojalá, te hubiese conocido en otra vida
Where we were nothing and I didn't cause you painDonde no fuéramos nada y no te causara dolor
I know you feel there is no light inside youSé que sientes que no hay luz en tu interior
That you're trapped inside a wall of painQue te atrapa dentro un muro de dolor
That there's nothing for you aroundQue no hay nada para ti a tu alrededor
That the clock has too many hoursQue al reloj, le sobran horas
I have come to think that I am cursed, evenHe llegado ha pensar que estoy maldito, incluso
That sometimes it would be best to say goodbyeQue aveces lo mejor sería despedirme
I don't know where so much accumulated anger comes from becauseNo sé de donde viene tanta rabia acumulada porque
Only the idea of dying calms meSolo me calma la idea de morirme
Feeling the peace and the gentle embrace of death that takes meSentir la paz y el suave abrazo de la muerte que me lleva
Feeling and seeing how my soul risesSentir y ver cómo mi alma se eleva
The sorrow with which I walk only blinds meLa pena con la que camino tan solo me ciega
I can't see the beauty of life even if I want toNo puedo ver lo bonito de la vida aunque yo quiera
I live dragging my sentenceVivo arrastrando mi condena
That's the truth, even if it hurtsEsa es la verdad, aunque duela
I'm not the same since I've grown upNo soy el mismo desde que he crecido
The years falling on my shouldersLos años que caen en mis hombros
And all leave scarsY todos dejan secuelas
I keep watching the world from my fishbowlSigo observando el mundo desde mi pecera
Death tells me, 'let's go'La muerte me dice: "vamos"
Life says, 'don't move'La vida: "que no me mueva"
I want you to be happy, I swear, butQuiero que seas feliz, lo juro, pero
It will be without me, I'll watch you from the outsideSerá sin mí, yo te veré desde aquí afuera
I know you feel there is no light inside you (I know you feel)Sé que sientes que no hay luz en tu interior (sé que sientes)
That you're trapped inside a wall of pain (look at yourself)Que te atrapa dentro un muro de dolor (mírate)
That there's nothing for you aroundQue no hay nada para ti a tu alrededor
That the clock has too many hours (listen)Que al reloj, le sobran horas (escucha)
I know you feel there is no light inside you (you can)Sé que sientes que no hay luz en tu interior (tú puedes)
That you're trapped inside a wall of painQue te atrapa dentro un muro de dolor
That there's nothing for you aroundQue no hay nada para ti a tu alrededor
That the clock has too many hoursQue al reloj, le sobran horas
But I see the light inside youPero yo veo la luz en tu interior
I know this pain won't last foreverSé que no durará siempre este dolor
When you understand your true worthCuando entiendas tu verdadero valor
Your clock will want more hoursTu reloj, querrá más horas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norykko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: