Traducción generada automáticamente

No Puedo (part. SHÉ)
Norykko
Ik Kan Niet (ft. SHÉ)
No Puedo (part. SHÉ)
Ik heb een innerlijke wereld gecreëerd waar ik niet uit kan komenMe he creado un mundo interior del cual no sé salir
Ik heb mezelf zo vaak bedrogen en zoveel verloren door te doen alsofMe he mentido tanto y yo he perdido tanto por fingir
Ik ben jaren ondergedompeld in een staat van verdrietLlevo años sumergido en un estado de tristeza
En ik heb zelfs niet de zekerheid dat ik verder kanY ni siquiera tengo la certeza de poder seguir
Er zijn dingen in mijn hoofd die onmogelijk te beschrijven zijnHay cosas en mi mente imposibles de describir
Ik probeer het keer op keer zonder succes en tochLo intentando una y mil veces sin éxito y aun así
Bewaar ik een hoop, een lans om te vechtenGuardo una esperanza, una lanza para luchar
Ik blijf geloven dat ik op een dag gelukkig zal zijnSigo creyendo que un día de pronto seré feliz
Maar ondertussen blijf ik gekweld en gefrustreerdPero mientras tanto sigo atormentado y frustrado
En het doet pijn omdat ik eigenlijk niet begrijp wat er is gebeurdY me duele porque en realidad ni yo comprendo qué ha pasado
Ik weet dat ik mezelf niet leuk vind, ik hou niet van wat ik doeSé que no me gusto, no me gusta lo que hago
Daarom loop ik alleen, word ik boos en ontvlucht ikPor eso camino solo, me molesto y me evado
Mijn leven draait om een verkeerde gedachteMi vida gira en torno a un pensamiento equivocado
Ik heb niet geleerd te levenNo aprendí a vivir
Ik ben blijven hangen in het verledenMe quede muriendo en el pasado
En nu ben ik daarY ahora estoy allí
Alles wat ik heb vergelijkendComparando todo cuanto tengo
En mezelf vervloekend voor wat ik nooit heb kunnen bereikenY maldiciéndome por lo que nunca pude conseguir
Ik weet dat je voelt dat er geen licht in je binnenste isSé que sientes que no hay luz en tu interior
Dat je gevangen zit binnen een muur van pijnQue te atrapa dentro un muro de dolor
Dat er niets voor je is om je heenQue no hay nada para ti a tu alrededor
Dat de klok te veel uren heeftQue al reloj, le sobran horas
Ik kan niet de hele tijd blij zijn, begrijp je?No puedo estar contento todo el rato ¿entiendes?
Ik heb een hel van binnen, ik ben niet voor verhalenTengo un infierno dentro, no estoy para cuentos
Geef me de stilte als je wilt helpenRegalame el silencio si ayudar pretendes
En als je wilt gaan, begrijp ik het, het spijt meY si te quieres ir, lo entenderé, lo siento
Ik kom bijna nooit uit mijn gedachtenNo salgo casi nunca de mis pensamientos
Ik leef hier in dit onevenwichtige hoofdVivo aquí en esta mente desequilibrada
Dat wegloopt als het alles krijgtQue se marcha corriendo cuando le dan todo
En zich vermaakt met huilen als er niets meer isY se regocija en lloros cuando ya no hay nada
Ik weet niet hoe lang het nog duurt voordat dit eindigtNo sé cuanto me queda para que todo esto acabe
Maar ik doe niets anders dan denken aan weggaanPero ya no hago otra cosa que en pensar en irme
Ik vind die reden niet die me doet blijvenNo encuentro ese motivo que me haga quedarme
Ze zeggen dat ik alles heb, maar het helpt me nietDicen que lo tengo todo, pero no me sirve
Soms kan ik mezelf zelfs niet horenA veces ni siquiera consigo escucharme
Er zijn tientallen stemmen die me willen kwetsenHay decenas de voces que quieren herirme
Soms is het mijn geweten en soms de herinneringA veces la conciencia y otras el recuerdo
Maar alleen jouw stem kan me reddenPero solo tu voz es quien puede salvarme
Ik zou willen dat ik aan niets anders hoefde te denken en kon verdwijnenQuisiera no pensar en nada más y desparecer
Jouw aanwezigheid maakt me kapot, omdat ik weet dat ik je geen goed doeTu presencia me mata, por que sé que yo no te hago bien
Jouw ogen steken in mijn ziel en in mijn hartTus ojos se me clavan en el alma y en el corazón
Ik weet dat ik je toeschreeuw en geen gelijk hebSé que te grito y no tengo razón
Ik zou willen dat je een dolk in mijn hoofd stakQuisiera que clavaras un puñal en mi cabeza
Om niet meer over deze situatie na te denkenPara no darle más vueltas a esta situación
En ik wou dat ik je in een ander leven had ontmoetY ojalá, te hubiese conocido en otra vida
Waar we niets voor elkaar waren en ik je geen pijn deedDonde no fuéramos nada y no te causara dolor
Ik weet dat je voelt dat er geen licht in je binnenste isSé que sientes que no hay luz en tu interior
Dat je gevangen zit binnen een muur van pijnQue te atrapa dentro un muro de dolor
Dat er niets voor je is om je heenQue no hay nada para ti a tu alrededor
Dat de klok te veel uren heeftQue al reloj, le sobran horas
Ik ben gaan denken dat ik vervloekt ben, zelfsHe llegado ha pensar que estoy maldito, incluso
Dat het soms beter zou zijn om afscheid te nemenQue aveces lo mejor sería despedirme
Ik weet niet waar al die opgekropte woede vandaan komt, wantNo sé de donde viene tanta rabia acumulada porque
Alleen het idee om te sterven kalmeert meSolo me calma la idea de morirme
De vrede voelen en de zachte omhelzing van de dood die me meeneemtSentir la paz y el suave abrazo de la muerte que me lleva
Voelen en zien hoe mijn ziel opstijgtSentir y ver cómo mi alma se eleva
De pijn waarmee ik loop verblindt me alleen maarLa pena con la que camino tan solo me ciega
Ik kan het mooie van het leven niet zien, hoe graag ik ook wilNo puedo ver lo bonito de la vida aunque yo quiera
Ik sleep mijn straf met me meeVivo arrastrando mi condena
Dat is de waarheid, hoe pijnlijk het ook isEsa es la verdad, aunque duela
Ik ben niet meer dezelfde sinds ik ben opgegroeidNo soy el mismo desde que he crecido
De jaren die op mijn schouders vallenLos años que caen en mis hombros
En iedereen laat sporen naY todos dejan secuelas
Ik blijf de wereld observeren vanuit mijn aquariumSigo observando el mundo desde mi pecera
De dood zegt tegen me: "kom op"La muerte me dice: "vamos"
Het leven: "blijf stil staan"La vida: "que no me mueva"
Ik wil dat je gelukkig bent, dat zweer ik, maarQuiero que seas feliz, lo juro, pero
Dat zal zonder mij zijn, ik zal je van hier buiten zienSerá sin mí, yo te veré desde aquí afuera
Ik weet dat je voelt dat er geen licht in je binnenste is (ik weet dat je voelt)Sé que sientes que no hay luz en tu interior (sé que sientes)
Dat je gevangen zit binnen een muur van pijn (kijk naar jezelf)Que te atrapa dentro un muro de dolor (mírate)
Dat er niets voor je is om je heenQue no hay nada para ti a tu alrededor
Dat de klok te veel uren heeft (luister)Que al reloj, le sobran horas (escucha)
Ik weet dat je voelt dat er geen licht in je binnenste is (jij kunt)Sé que sientes que no hay luz en tu interior (tú puedes)
Dat je gevangen zit binnen een muur van pijnQue te atrapa dentro un muro de dolor
Dat er niets voor je is om je heenQue no hay nada para ti a tu alrededor
Dat de klok te veel uren heeftQue al reloj, le sobran horas
Maar ik zie het licht in jouw binnenstePero yo veo la luz en tu interior
Ik weet dat deze pijn niet altijd zal durenSé que no durará siempre este dolor
Wanneer je jouw ware waarde begrijptCuando entiendas tu verdadero valor
Zal jouw klok meer uren willen.Tu reloj, querrá más horas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Norykko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: