Traducción generada automáticamente
No Way Out
Not Enough Space
Aucune issue
No Way Out
Illusions de mon espritIllusions of my mind
Cette maladie ne meurt jamaisThis sickness never dies
Je me suis laissé derrièreI've left myself behind
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light
Aucune issue, il n'y a pas d'issueNo way out, there's no way out
Aucune issue, il n'y a pas d'issueNo way out, there's no way out
Illusions de mon espritIllusions of my mind
Cette maladie ne meurt jamaisThis sickness never dies
Je me suis laissé derrièreI've left myself behind
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light
Illusions de mon espritIllusions of my mind
Cette maladie ne meurt jamaisThis sickness never dies
Je me suis laissé derrièreI've left myself behind
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light
Regardant dans le miroirSeeking into the mirror
Me demandant comment je suis arrivé iciWondering how I got myself here
Je suis devenu ce que je crainsI've become what I fear
Je sens que la fin est procheI feel the end is near
Mon reflet me fixeMy reflection staring back at me
Illusions de mon espritIllusions of my mind
Cette maladie ne meurt jamaisThis sickness never dies
Je me suis laissé derrièreI've left myself behind
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light
Aucune issue, il n'y a pas d'issueNo way out, there's no way out
Aucune issue, pas de putain d'issueNo way out, no way fucking out
(Blegh)(Blegh)
Je n'arrive pas à croire que j'ai laissé ça devenir aussi mauvais encoreI can't believe I let it get this bad again
Je n'arrive pas à croire que j'ai laissé ça devenir aussi mauvais encoreI can't believe I let it get this bad again
Regardant dans le miroirSeeking into the mirror
Me demandant comment je suis arrivé iciWondering how I got myself here
Je suis devenu ce que je crainsI've become what I fear
Je sens que la fin est procheI feel the end is near
Dis-moi qu'il y a une issueTell me there's a way out
S'il y a une partie de moi qui veut resterIf there's a part of me that wants to stay
Je supplie pour une issueI'm begging for a way out
Je promets que j'essaierai de changer ma réputationI promise i'll try to change my fame
Illusions de mon espritIllusions of my mind
Cette maladie ne meurt jamaisThis sickness never dies
Je me suis laissé derrièreI've left myself behind
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light
Trouver la lumièreFind the light
Je n'arrive pas à croire que j'ai laissé ça devenir aussi mauvais encoreI can't believe I let it get this bad again
Je n'arrive pas à croire que j'ai laissé ça devenir aussi mauvais encoreI can't believe I let it get this bad again
Je n'arrive pas à trouver la lumièreCan't seem to find the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Not Enough Space y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: