Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 265

Bokutachi No Offshore

Not Yet

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Bokutachi No Offshore

[おし/さす] コンビニがなくなったあとの[osh/sas] konbini ga nakunatta ato no
[おし/さす] 国道の空き地[osh/sas] kokudou no akichi
[おし/さす] 古いワゴン車をとめて[osh/sas] furui wagonsha wo tomete
[きっと/よく] 台風が近づいた海の[kit/yok] taifuu ga chikazuita umi no
[きっと/よく] 波を確かめて[kit/yok] nami wo tashikamete
[きっと/よく] サーフボードおろしながら[kit/yok] saafuboodo oroshinagara

不安な顔で僕を見てるFuan na kao de boku wo miteru
[きっと/さす/よく] ウェットスーツの君さ[kit/sas/yok] uettosuutsu no kimi sa
[きっと/さす/よく] 初めてだよね[kit/sas/yok] hajimete da yo ne
(心配しないで)(shinpai shinaide)

僕たちのオフショアBokutachi no ofushoa
風を感じようKaze wo kanjiyou
君のそばについてあげるからKimi no soba ni tsuitete ageru kara
最高の場所までSaikou no basho made
連れて行きたいんだTsureteyukitainda
見たことのないMita koto no nai
海からの景色Umi kara no keshiki
人生が変わるJinsei ga kawaru
瞬間さShunkan sa

[きっと/よく] 水温はちょっと低いけど[kit/yok] suion wa chotto hikui kedo
[きっと/よく] そのうちになれる[kit/yok] sono uchi ni nareru
[きっと/よく] 二人パドリングしながら[kit/yok] futari padoringu shinagara
[おし/さす] 少しずつバランスをとって[osh/sas] sukoshi zutsu baransu wo totte
[おし/さす] 足を踏ん張って[osh/sas] ashi wo funbatte
[おし/さす] ボードの上立ってごらん[osh/sas] boodo no ue tattegoran

どこかのカフェで見つめるよりDoko ka no kafe de mitsumeru yori
[おし/きっと/さす] 一緒に何か挑む[osh/kit/sas] issho ni nani ka idomu
[おし/きっと/さす] プロセスがいい[osh/kit/sas] purosesu ga ii
(恋人だから)(koibito dakara)

愛しさはオフショアItoshisa wa ofushoa
分かり合えるだろうWakari aeru darou
同じ波を背中で待ちながらOnaji nami wo senaka de machinagara
失敗をしたってShippai wo shitatte
僕が助けるからBoku ga tasukeru kara
見せてあげたいMisete agetai
美しいチャンスUtsukushii chansu
この胸の鼓動Kono mune no kodou

僕がBoku ga
愛するサーフィンAisuru saafin
いつか君もItsuka kimi mo
好きになってほしいんだSuki ni natte hoshiinda

[おし/さす] 僕たちのオフショア[osh/sas] bokutachi no ofushoa
[おし/さす] 風を感じよう[osh/sas] kaze wo kanjiyou
[きっと/よく] 君のそばについてあげるから[kit/yok] kimi no soba ni tsuitete ageru kara
最高の場所までSaikou no basho made
連れて行きたいんだTsureteyukitainda
見たことのないMita koto no nai
海からの景色Umi kara no keshiki
喜びも涙もYorokobi mo namida mo
共に受け止めてTomo ni uketomete
波に乗りたいNami ni noritai
愛し合う二人Aishiau futari
僕たちのオフショアBokutachi no ofushoa
楽しもうTanoshimou

Nuestro Offshore

Después de que la tienda de conveniencia cerró
El espacio vacío en la carretera
Deteniendo un viejo vagón
El tifón se acerca al mar
Confirmando las olas
Mientras el surfboard se desliza

Me miras con una cara ansiosa
Eres la chica en wet suit
Es la primera vez, ¿verdad?
(No te preocupes)

Nuestro offshore
Sintiendo el viento
Porque estaré a tu lado
Hasta el mejor lugar
Quiero llevarte
A un paisaje que nunca has visto
La vida cambia
En un instante

La temperatura del agua es un poco baja
Pero pronto nos acostumbraremos
Mientras hacemos padding juntos
Poco a poco, encontrando el equilibrio
Pisando con fuerza
De pie sobre la board

En lugar de mirar en algún café
Desafiamos algo juntos
El proceso es bueno
(Porque somos amantes)

El amor es offshore
¿Podremos entendernos?
Mientras esperamos las mismas olas
Incluso si fallas
Te salvaré
Quiero mostrarte
Una hermosa oportunidad
El latido de este corazón

Yo
Amo el surfing
Algún día
Quiero que también te guste

Nuestro offshore
Sintiendo el viento
Porque estaré a tu lado
Hasta el mejor lugar
Quiero llevarte
A un paisaje que nunca has visto
Aceptando la alegría y las lágrimas
Juntos
Quiero montar las olas
Los dos amándonos
Nuestro offshore
Vamos a disfrutarlo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Not Yet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección