Traducción automática

Evolution
Nothing But Thieves
Évolution
Evolution
Viens, enterre-moi en mouvementCome, bury me in motion
Une sorte de guerre sauvageA feral kind of war
En essayant d'être humainIn trying to be human
Ce n'est pas ma fauteThat's not my fault
C'est l'évolutionThat's evolution
C'est se relever du solThat's getting off the floor
Il y a quelque chose en moi qui s'éveilleThere's, something in me stirring
Un souvenir lointainA memory away
Je l'ai vu au ChinnerysI saw it down at Chinnerys
Dans les jours d'HalcyonIn Halcyon days
Quand je te regarde, je sens mon groupe sanguin changerWhen I look at you, I feel my blood group change
Quelque chose dans la pièce ne semble pas pareilSomething in the room doesn't feel the same
Le son de l'espoir quand on se heurteThe sound of hope when we collide
Te frappe comme un ange tombé du cielHits you like an angel outta the sky
Je veux me tromper, je veux hésiterI wanna get it wrong, I wanna hesitate
Je veux secouer une vie, la faire oscillerWanna shake a life, make it oscillate
L'avenir que tu as vu, ou quelque chose de plusThe future you saw, or something more
C'est un pas, c'est un coup, c'est une balleIt's a step, it's a kick, it's a shot
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution
Euh, mâchant du tonnerreUh, chewing on thunder
Ça roule dans ma boucheIt's rolling in my mouth
Je suppose que c'est dans ma natureGuess it's in my nature
Je ne veux pas le cracherDon't wanna spit it out
Quand je te regarde, je sens mon groupe sanguin changerWhen I look at you, I feel my blood group change
Quelque chose dans la pièce ne semble pas pareilSomething in the room doesn't feel the same
Le son de l'espoir quand on se heurteThe sound of hope when we collide
Te frappe comme un ange tombé du cielHits you like an angel outta the sky
Je veux me tromper, je veux hésiterI wanna get it wrong, I wanna hesitate
Je veux secouer une vie, la faire oscillerWanna shake a life, make it oscillate
L'avenir que tu as vu, ou quelque chose de plusThe future you saw, or something more
C'est un pas, c'est un coup, c'est une balleIt's a step, it's a kick, it's a shot
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution
Ne laisse pas ta foi sur moiDon't leave your faith on me
Je ne la veux pas si ça compteI don't want it if it matters
Non, ne laisse pas ta honte sur moiNo don't leave your shame on me
Honte sur moiShame on me
Quand je te regarde, je sens mon groupe sanguin changerWhen I look at you, I feel my blood group change
Quelque chose dans la pièce ne semble pas pareilSomething in the room doesn't feel the same
Le son de l'espoir quand on se heurteThe sound of hope when we collide
Te frappe comme un ange tombé du cielHits you like an angel outta the sky
Je veux me tromper, je veux hésiterI wanna get it wrong, I wanna hesitate
Je veux tenir une vie, la sentir résonnerWanna hold a life, feel it resonate
L'avenir que tu as vu, ou quelque chose de plusThe future you saw, or something more
C'est un pas, c'est un coup, c'est une balleIt's a step, it's a kick, it's a shot
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution
Donne tout ce que tu asGive it all you've got
Et traverse l'évolutionAnd go through the evolution



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nothing But Thieves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: