Traducción generada automáticamente
Candlelight
Nothing Final
Luz de vela
Candlelight
Apagando esta llama que ha ardido por tiDousing out this flame that's burned for you
No puedo creerlo, pero la vida ahora es mucho más simpleI can not believe it but life is much more simple now
Te fuiste y estaba solo, pero ahora estoy avanzandoYou left and I was lonely but now I'm moving on
Las lágrimas que derramé por ti se han idoThe tears I've shed for you are gone
Y no estás aquí para arrastrarme hacia abajoAnd you're not around to drag me down
Estoy emergiendo a través de los escombrosI'm rising through the wreckage
Estoy superando la tormentaI'm pulling through the storm
Encendiendo cada vela que veoLighting every candle that I see
Quizás esto sea amor, quizás esto no sea para míMaybe this is love, maybe this is not for me
Incendiando todo mi mundoSetting my whole world ablaze
Solo por consuelo en otro rostro bonitoJust for comfort in another pretty face
Quemando los monstruos mentales que he creadoTorching the mental monsters that I've made
Gritan por misericordia mientras con los recuerdos se desvanecenThey scream at me for mercy while with the memories they fade
Inundando los lugares sagrados que solo nosotros conocíamosFlooding out the sacred places only we knew
Ni siquiera me importa, doy la bienvenida al aguaI don't even care, I welcome in the water
Sangrando por las venas ahora rojas en lugar de azulesBleeding from the veins now red from blue
Ni siquiera me importa, doy la bienvenida a la masacreI don't even care, I welcome in the slaughter
Quitándome todo directamente de las manosTaking everything right from my hands
¿Cómo una enfermedad tan encantadora puede hacerme sentir tan mal?How could such a lovely sickness make me feel so bad
La dríade grita desde las copas de los árbolesThe dryad's screaming from the treetops
Cada vez que hablas, mi corazón se detieneEverytime you speak my heart stops
Ni siquiera me importa que no estés aquíI don't even care that you're not here
Una voz llama desde los tejadosA voice is calling from the rooftops
Una vida una vez conocida pero ahora olvidadaA life once known but now forgotten
¿Alguien me dirá por qué atamos estos nudos?Will someone tell me why we tie these knots
Encendiendo cada vela que veoLighting every candle that I see
Quizás esto sea amor, quizás esto no sea para míMaybe this is love, maybe this is not for me
Incendiando todo mi mundoSetting my whole world ablaze
Solo por consuelo en otro rostro bonitoJust for comfort in another pretty face
Quemando los monstruos mentales que he creadoTorching the mental monsters that I've made
Gritan por misericordia mientras los recuerdos se desvanecenThey scream at me for mercy while with the memories they fade away
Se desvanecenThey fade away
Se desvanecenThey fade away
Se desvanecenThey fade away
Se desvanecenThey fade away
El consuelo que busco en otro rostro bonitoThe comfort that I look for in another pretty face
La luz de vela parpadea lentamente y luego se desvaneceThe candlelight flickers slowly then it fades away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nothing Final y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: