Traducción generada automáticamente
Nevermore
Nothing, Nowhere
Nunca más
Nevermore
Soy la luz de tu cobertizo
I'm the light in your shed
Brillando a través de la ventana de tu dormitorio
Shining through your bedroom window
Mantenerte despierta
Keeping you awake
Yo soy los pensamientos en tu cabeza
I'm the thoughts in your head
Soy todo lo que nunca dijiste
I'm every word you never said
Mantenerte despierta
Keeping you awake
Recuérdame con una sonrisa en mi cara
Remember me with a smile on my face
Así que cuando me vaya puedes saber que estoy en un lugar mejor
So when I'm gone you can know I'm in a better place
No estoy tan seguro
I'm not so sure
Acerca de cualquier cosa más
About anything anymore
Supongo que tengo lo que pedí
I guess I got what I asked for
He estado tan dolorido
I've been so sore
De dormir siempre en el suelo
From always sleeping on the floor
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
¿Cuál es el punto de despertarse?
What's the point of waking up?
¿Por qué no me importa un carajo?
Why can't I give a fuck?
¿Cómo puedo ver el lado más brillante cuando las persianas son
How can I see the brighter side when the blinds are
¿Cerrada y estoy atrapada?
Closed and I'm stuck?
Dijiste que lo conseguiré cuando sea mayor
You said I'll get it when I'm older
Acercarse sin cierre
Getting closer no closure
Ahora siento que se acabó
Now I'm feeling like it's over
Ni siquiera tenemos que ir allí
We don't even have to go there
¡Maldita sea!
Like damn
Mira mi vida
Look at my life
Dime por qué no puedo hacer nada bien
Tell me why I can't do anything right
No quiero quejarme, así que lo guardo dentro
Don't wanna complain so I keep it inside
Perder mi mente despierta todas las noches
Losing my mind wide awake every night
Recuerden estos días en el viejo callejón sin salida
Remember these days at the old cul-de-sac
Siento que esa porquería era un sueño mirando hacia atrás
Feel like that shit was a dream looking back
Ahora no puedo evitar vivir en el pasado donde nada durará
Now I can't help that I live in the past where nothing will last
No estoy tan seguro
I'm not so sure
Acerca de cualquier cosa más
About anything anymore
Supongo que tengo lo que pedí
I guess I got what I asked for
He estado tan dolorido
I've been so sore
De dormir siempre en el suelo
From always sleeping on the floor
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
No estoy tan seguro
I'm not so sure
Acerca de cualquier cosa más
About anything anymore
Supongo que tengo lo que pedí
I guess I got what I asked for
He estado tan dolorido
I've been so sore
De dormir siempre en el suelo
From always sleeping on the floor
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
Ya no quiero hacer esto
I don't wanna do this anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nothing, Nowhere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: