Traducción generada automáticamente

Shiver
Nothing, Nowhere
Temblores
Shiver
Falsas palmeras de plástico y celofánFake plastic palm trees and cellophane
Concreto y vallas publicitarias en el este de LAConcrete and billboards in East LA
Mi punto de vista podría desaparecerMy point of view might disappear
Siempre me siento tan pequeño aquíI always feel so small out here
Solíamos besarnos en mi camionetaWe used to make out in my truck
Dijiste que estabas enamorada, pero no lo suficienteSaid you were in love, but not enough
Un día, dijiste: Se acabóOne day, you said: It's over
Te fuiste a CaliforniaTook off to California
¿Por qué tenías que huir?Why'd you have to run away?
Ser alguien que no eresBe someone that you're not
Cada vez que escucho tu nombreEvery time I hear your name
Mi estómago se revuelveMy stomach drops
Estoy al otro lado del río, ríoI'm on the other side of the river, river
Estás fuera de la ciudad, drogándoteYou're outta town, gettin' high
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
Caminos de tierra, tratos de drogas y adictosDirt roads and drug deals and tweakers
El desamor que sientes a través de los parlantesHeartbreak you feel through the speakers
Estoy al otro ladoI'm on the other side
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
(Oh-oh-oh, temblar, temblar)(Oh-oh-oh, shiver, shiver)
Me quedé dormido junto al ríoI fell asleep by the river bed
Desperté, pensé que olía a tus cigarrillosWoke up, thought I smelled your cigarettes
Caminé descalzo a casa pasando por el parqueWalked home, barefoot past the park
Donde tú y yo nos separamosWhere you and I fell apart
¿Por qué tenías que huir?Why'd you have to run away?
Ser alguien que no eresBe someone that you're not
Cada vez que escucho tu nombreEvery time I hear your name
Mi estómago se revuelveMy stomach drops
Estoy al otro lado del río, ríoI'm on the other side of the river, river
Estás fuera de la ciudad, drogándoteYou're outta town, gettin' high
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
Caminos de tierra, tratos de drogas y adictosDirt roads and drug deals and tweakers
El desamor que sientes a través de los parlantesHeartbreak you feel through the speakers
Estoy al otro ladoI'm on the other side
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
Oh-oh-oh (Temblores, temblores)Oh-oh-oh (Shiver, shiver)
Oh-oh-oh (Temblores, temblores)Oh-oh-oh (Shiver, shiver)
¿Por qué tenías que huir?Why'd you have to run away?
Ser alguien que no eresBe someone that you're not
Cada vez que escucho tu nombreEvery time I hear your name
Mi estómago se revuelveMy stomach drops
Estoy al otro lado del río, ríoI'm on the other side of the river, river
Estás fuera de la ciudad, drogándoteYou're outta town, gettin' high
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
Caminos de tierra, tratos de drogas y adictosDirt roads and drug deals and tweakers
El desamor que sientes a través de los parlantesHeartbreak you feel through the speakers
Estoy al otro ladoI'm on the other side
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver
Oh-oh-oh (Temblores, temblores)Oh-oh-oh (Shiver, shiver)
Oh-oh-oh (Temblores, temblores)Oh-oh-oh (Shiver, shiver)
Caminos de tierra, tratos de drogas y adictosDirt roads and drug deals and tweakers
El desamor que sientes a través de los parlantesHeartbreak you feel through the speakers
Estoy al otro ladoI'm on the other side
Mírame temblar, temblarWatch me shiver, shiver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nothing, Nowhere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: