Traducción generada automáticamente

Hold Ya Head
The Notorious B.I.G.
Halt deinen Kopf hoch
Hold Ya Head
(feat. Bob Marley)(feat. Bob Marley)
[Refrain: Bob Marley - Sample aus "Johnny Was"][Chrous: Bob Marley - sample from "Johnny Was"]
Frau hält ihren Kopf und weintWoman hold her head and cry
Weil ihr Sohn auf der Straße erschossen wurde und starbCause her son had been shot down in the street and died
Frau hält ihren Kopf und weintWoman hold her head and cry
Weil ihr Sohn auf der Straße erschossen wurde und starbCause her son had been shot down in the street and died
[Strophe 1: Notorious B.I.G.][Verse 1: Notorious B.I.G.]
Wenn ich sterbe, scheiß drauf, ich will in die *Hölle*When I die, fuck it I wanna go to *hell*
Denn ich bin ein Stück Scheiße, das ist nicht schwer zu erkennenCause I'm a piece of shit, it ain't hard to fuckin' tell
Es macht keinen Sinn, mit den Guten in den Himmel zu kommenIt don't make sense, goin' to heaven wit' the goodie-goodies
Gekleidet in Weiß, ich mag schwarze Tims und schwarze HoodiesDressed in white, I like black Tims and black hoodies
Gott wird mich wahrscheinlich mit richtig strengen Regeln quälenGod will probably have me on some real strict shit
Kein Schlaf den ganzen Tag, kein Blasen für meinen SchwanzNo sleepin' all day, no gettin my dick licked
Hängen mit den Guten, chillen im ParadiesHangin' with the goodie-goodies loungin' in paradise
Scheiß auf den Kram, ich will Waffen tragen und würfelnFuck that shit, I wanna tote guns and shoot dice
Mein ganzes Leben lang wurde ich als der Schlechteste angesehenAll my life I been considered as the worst
Lüge meiner Mutter an, sogar aus ihrer Tasche gestohlenLyin' to my mother, even stealin' out her purse
Verbrechen nach Verbrechen, von Drogen bis ErpressungCrime after crime, from drugs to extortion
Ich weiß, meine Mutter wünschte, sie hätte eine verdammte Abtreibung gehabtI know my mother wished she got a fuckin' abortion
[Refrain: Bob Marley][Chrous: Bob Marley]
Frau hält ihren Kopf und weintWoman hold her head and cry
Weil ihr Sohn auf der Straße erschossen wurde und starbCause her son had been shot down in the street and died
[Strophe 2: Notorious B.I.G.][Verse 2: Notorious B.I.G.]
Ich schwöre bei Gott, ich will mir einfach die *Handgelenke* aufschneiden und diesen Mist beendenI swear to God I just want to *slit* my wrists and end this bullshit
Die Magnum an meinen Kopf halten, drohen, es zu tunThrow the Magnum to my head, threaten to pull shit
Und drücken, bis das Bett komplett rot istAnd squeeze, until the bed's, completely red
Ich bin froh, dass ich *tot* bin, ein wertloser verdammter Buddha-KopfI'm glad I'm *dead*, a worthless fuckin' buddah head
Der Stress baut sich auf, ich kann nicht,The stress is buildin' up, I can't,
Ich kann nicht glauben, dass *Selbstmord* in meinem verdammten Kopf istI can't believe *suicide's* on my fuckin' mind
Ich will gehen, ich schwöre bei Gott, ich fühle, dass der Tod mich verdammt nochmal ruftI want to leave, I swear to God I feel like death is fuckin' callin' me
Nein, du würdest es nicht verstehenNaw you wouldn't understand
Es ist irgendwie wie das, was Crack mit Pookie in New Jack gemacht hatYou see its kinda like the crack did to Pookie, in New Jack
Außer wenn ich rübergehe, gibt es kein ZurückExcept when I cross over, there ain't no comin' back
Sollte ich auf den Gleisen sterben, wie Remo in BeatstreetShould I die on the train track, like Remo in Beatstreet
Die Leute bei der Beerdigung tun so, als würden sie mich vermissenPeople at the funeral frontin' like they miss me
Meine Baby-Mama hat mich geküsst, aber sie ist froh, dass ich weg binMy baby momma kissed me but she glad I'm gone
Sie wusste, dass ich und ihre Schwester etwas am Laufen hattenShe knew me and her sister had somethin' goin' on
Ich frage mich, wenn ich sterbe, würden ihr die Tränen kommen?I wonder if I died, would tears come to her eyes?
Vergib mir für meinen Respektlosigkeit, vergib mir für meine LügenForgive me for my disrespect, forgive me for my lies
[Refrain: Bob Marley][Chorus: Bob Marley]
Frau hält ihren Kopf und weintWoman hold her head and cry
Weil ihr Sohn auf der Straße erschossen wurde und starbCause her son had been shot down in the street and died
[Strophe 3: Notorious B.I.G.][Verse 3: Notorious B.I.G.]
Ich erreiche meinen Höhepunkt, ich kann nicht sprechen,I reach my peak, I can't speak,
Ruf meinen Kumpel Chic an, sag ihm, dass mein Wille schwach istcall my nigga Chic, tell him that my will is weak
Ich habe genug von den Lügen, ich habe genug von den Weibern, die nervenI'm sick of niggaz lyin', I'm sick of bitches hawkin'
Eigentlich habe ich genug vom Reden (*hallt nach*)Matter of fact, I'm sick of talkin' (*echoes*)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Notorious B.I.G. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: