Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.168

Everyday Struggle

The Notorious B.I.G.

Letra

Significado

Lucha cotidiana

Everyday Struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

[Notorio B.I.G.][Notorious B.I. g.]
Sé lo que se siente al despertar jodidaI know how it feel to wake up fucked up
Bolsillos se rompieron, otra piedra para venderPockets broke as hell, another rock to sell
La gente te mira como si fueras el usuarioPeople look at you like youse the user
Vendiendo drogas a todos los perdedores, abusador de Buda LocoSelling drugs to all the losers, mad buddha abuser
Pero ellos no saben acerca de tu día lleno de estrésBut they don't know about your stress-filled day
Bebé en el camino facturas locas para pagarBaby on the way mad bills to pay
Es por eso que bebes Tanqueray, para que puedas recordarThat's why you drink Tanqueray; so you can reminisce
y deseo, no estabas viviendo tan diabólico, maldita seaAnd wish, you wasn't livin so devilish, ssshit
Recuerdo que era igual que túI remember I was just like you
Smokin se deshace con mi tripulación, volteando sobre los 62'sSmokin blunts with my crew, flippin over 62's
Porque G-E-D, no era B-I-GCause G-E-D, wasn't B-I-G
Tengo P-A-I-D, por eso mis mamás me odianI got P-A-I-D, that's why my moms hate me
Se vio obligada a echarme, sin dudaShe was forced to kick me out, no doubt
Entonces me di cuenta de que los lamidos fueron por veinte al surThen I figured out licks went for twenty down South
Empacé mis herramientas para mi movimiento de potencia brutaPacked up my tools for my raw power move
Glock diecinueve para los movimientos de ataúd y floresGlock nineteen for casket and flower moves
para los chumps tratando de detener mi flujoFor chumps tryin to stop my flow
Y lo que no saben se mostrará en la autopsiaAnd what they don't know will show on the autopsy
Fui a ver a Papi, a hacerme un ladrilloWent to see Papi, to cop me a brick
Pidió algo de envío y no estaba tratando de oírloAsked for some consignment and he wasn't tryin to hear it
Fumando novatos locos porque tengo que ir a la corteSmoking mad Newports cause I'm due in court
por un asalto, que atrapé, en Bridgeport, Nueva YorkFor an assault, that I caught, in Bridgeport, New York
Atrápame si te gusta el Hombre de Pan de JengibreCatch me if you can like the Gingerbread Man
Será mejor que tengas tu arma en la mano, porque hombreYou better have your gat in hand, cause man

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

[Notorio B.I.G.][Notorious B.I. g.]
Tenía el plan maestroI had the master plan
Estoy en la caravana de camino a MarylandI'm in the caravan on my way to Maryland
con mi hombre Two-Tec para hacerse cargo de estos proyectosWith my man Two-Tecs to take over this projects
Lo llaman Two-Tec, él hace dos tecsThey call him Two-Tecs, he tote two tecs
Y cuando empieza a reventar le gusta preguntar: “¿Quién sigue?And when he start to bust he like to ask, Who's next?
Tengo mi miel en el AmtrakI got my honey on the Amtrak
con el crack en el crack de su traseroWith the crack in the crack of her ass
Dos libras de hachís en el alijoTwo pounds of hash in the stash
Espero a que cariño haga algo de dinero rápidoI wait for hon to make some quick cash
Le dije que podía ser teniente, la bruja fue gaseadaI told her she could be Lieutenant, bitch got gassed
Por fin, estoy literalmente tumbona negraAt last, I'm literally loungin black
Sentarse atrás, contando miles de pilas de dos dígitosSittin back, countin double digit thousand stacks
Tuve que volver a subir; ver qué pasa con mis píosHad to re-up; see what's up with my peeps
Toyota Deal-a-Thon lo tenía barato en los JeepsToyota Deal-a-Thon had it cheap on the Jeeps
Ver quién se fumó, qué rumores se esparcieronSee who got smoked, what rumors was spread
La última vez que oí que estaba muerto con seis en la cabezaLast I heard I was dead with six to the head
Luego recibí la llamada, no podía golpearme más fuerteThen I got the phone call, it couldn't hit me harder
Nos infiltramos, como Nino en el CarterWe got infiltrated, like Nino at the Carter
Escuché que Tec fue asesinado en una ciudad de la que nunca oí hablarHeard Tec got murdered in a town I never heard of
por alguns putos chamado Alberta sobre quemadores niqueladosBy some bitch named Alberta over nickel-plated burners
Y mi maldita juro por Dios que no va a soplarAnd my bitch swear to God she won't snitch
Le dije que cuando golpeara los ladrillos haría rica a la prostitutaI told her when she hit the bricks I'll make the hooker rich
Conspiración, estará en casa en tresConspiracy, she'll be home in three
Hasta entonces me ocupa de toda la familiaUntil then I looks out for the whole family
Un verdadero G, ese soy yo, soplando como una burbujaA true G, that's me, blowing like a bubble
en la lucha cotidianaIn the everyday struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

[Notorio B.I.G.][Notorious B.I. g.]
Estoy viendo cuerpo tras cuerpo y nuestro alcalde GuilianiI'm seeing body after body and our mayor Guiliani
No estoy tratando de ver a ningún hombre de raza negra volverse a John GottiAin't tryin to see no black man turn to John Gotti
Mi hija usa un orinal así que es mayor ahoraMy daughter use a potty so she's older now
Conocimientos callejeros educados I 'ma mold' er ahoraEducated street knowledge I'ma mold 'er now
Truco un poco de masa buyin chicas jóvenes flecosTrick a little dough buyin young girls fringes
Tratar con los drogadictos, ver jeringasDealin with the dope fiend binges, seein syringes
en las venas; difícil de explicar, cómo mantengoIn the veins; hard to explain, how I maintain
El humo del crack hace que mi cerebro se sienta tan extrañoThe crack smoke make my brain feel so strange
Días de descanso en el set, sin sudorBreakin days on the set, no sweat
Borracho de Moet, todavía no puede embolsarse porque todavía está mojadoDrunk off Moet, can't bag yet because it's still wet
Pero cuando ese seco, baggin cinco a la vezBut when that dry, baggin five at a time
Puedo ver alrededor de las nueve en la línea de cheques CashinI can clock about nine on the check cashin line
Tuve el primero y el tercero; ensayar esa es mi palabraI had the first and the third; rehearse that's my word
Grueso en el juego, D's sabía mi nombre de pilaThick in the game, D's knew my first name
No, a pesar de que me asustaronShould I quit? Shit no! Even though they had me scared
Yo tienen un ocho, tengo que teck con agujeros de aireYo they got a eight, I gotta teck with air holes
y así es como van las mierdas en la luchaAnd that's just how the shit go in the struggle motherfucker

[Puff] Hah.. vamos.. ¿qué dices?[Puff] Hah, C'mon, what you say?

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

No quiero vivir sin másI don't wanna live no mo'
A veces oigo la muerte golpeando a mi frenteSometimes I hear death knockin at my front do'
Vivo todos los días como un ajetreo, otro medicamento para hacer malabaresI'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle
otro día, otra luchaAnother day, another struggle

[Notorio B.I.G.][Notorious B.I. g.]
Uhh, uhhUhh, uhh
Junior M.A.F.I.A., correcto (sí)Junior M.A.F.I. a., right (yeah)
(Rock on..)(Rock on..)
(Woo! Biggie Smalls, derecha)(WOO! Biggie Smalls, right)

Escrita por: Larry Dobson / The Notorious B.I.G.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Notorious B.I.G. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección