Traducción generada automáticamente
Can I Get Wit Ya
The Notorious B.I.G.
¿Puedo Obtener Wit Ya
Can I Get Wit Ya
[Verso 1: Notorio B.I.G]
[Verse 1: Notorious B.I.G]
Otro día en el gueto
Another day in the ghetto
Una mirada afuera ya estoy molesto yo
One look outside I'm already upset yo
Parece un ciento y dos
It look about a hundred-and-two
Es sábado y Biggie no tiene nada que hacer
It's a Saturday and Biggie ain't got nuttin to do
Uhh, estoy enredado por un timbre de teléfono {*brrrrring
Uhh, I'm intrrupted by a phone ring {*brrrrring*}
A veces desearía nunca tener esa maldita cosa
Sometimes I wish I never got the motherfuckin thing
Hola, hola? ¿Puedo hablar con Biggie?
"Hello hello? Can I speak to Biggie?"
¿Quién es? «Taisha» Yo llamo de nuevo, estoy ocupado
Yo who dis? "Taisha" Yo call back, I'm busy
¿Por qué no me pegas en la caja un poco más tarde?
Why don'tcha hit me on the box a little later
Lavada, vestida, golpea el ascensor
Washed up, got dressed, hits the elevator
Sale, es la misma escena de siempre
Steps out it's the same old scene
Demonio de la droga, drogadicto, equipo de noticias de testigos oculares
Dope fiend, crack fiend, eyewitness news team
He visto una miel con un culo mirando mantequilla suave
I seen a honey with a butt looking butter soft
Sé que se ve mucho mejor con la ropa quitada
I know she looks much better with them clothes up off
Sentado todo grueso, con el lápiz labial rojo rubí {*SMACK
Sitting all thick, with the ruby red lipstick {*SMACK*}
Esa es la única con la que tengo que ir
That's the one I gotta get with
[Gancho]
[Hook]
¿Puedo conseguir wit'cha, puedo conseguir wit'cha
Can I get wit'cha, can I get wit'cha
¿Puedo conseguir wit'cha, puedo conseguir wit'cha
Can I get wit'cha, can I get wit'cha
¿Por qué quieres venir conmigo?
"Why you wanna get with me?"
Porque tienes un gran B-U-T, T, ¿ves?
Cause you got a big B-U-T, T, see
¿Puedo conseguir wit'cha, puedo conseguir wit'cha
Can I get wit'cha, can I get wit'cha
¿Puedo conseguir wit'cha, puedo conseguir wit'cha
Can I get wit'cha, can I get wit'cha
¿Por qué quieres venir conmigo?
"Why you wanna get with me?"
Porque tienes un gran B-U-T, T
Cause you got a big B-U-T, T
[J. Cole]
[J. Cole]
Estoy tratando de llegar con tu chica, ni siquiera voy a hacer truco
I'm tryna get with ya girl, I ain't even going stunt
Miss gordo botín, hombre lo he visto desde el frente
Miss Fat booty, man I seen it from the front
Me refiero a que esa basura fue bombeada, me hizo jodiendo desde el salto
I mean that shit was pumped, had me fiending from the jump
Y ese culo tenía razón, eso haría que un maricón se vea dos veces
And that ass was right, shit would make a fag look twice
Así que me acerqué como «chal, ¿qué hay de bueno con cha?
So I approach like “shawty , whats good with cha?”
El negro esperaba volver al barrio contigo
Nigga was hopin’ to go back to the hood with ya
Y sí los veo otros negros tryna mira cha
And yeah I see them other niggas tryna look at cha
No lo haría bien aunque te atraparan
Wouldn’t slang the thing right even if they could get ya
Yo soy de la Ville donde aprendemos a mack bien
Me I’m from the Ville where we learn how to mack well
Y vas a gritar cuando lo golpee por la espalda bien
And you gon’ yell when I hit it from the back well
Te llevaré a la cuna y arrojarás un poco de Maxwell
Take you to the crib and throw on a little Maxwell
Agarra un condón, no te conozco tan bien
Grab a condom know cause, shit, I don’t know you that well
Haa, estaba jodiendo con eso
Haa, was fucking with that
Lejos de odiar, pero ver dem hermanos era loco
Far from hater but see dem brothers was wack
Así que no te preocupes por ellos mala chica atracadora
So don’t you worry bout them mean muggin’ girl
Soy más duro que eso
I’m tougher than that
Y los negros locos porque este brotha de piel clara está de vuelta
And niggas mad cause this light skinned brotha is back
Estoy diciendo que sin embargo
I’m sayin’ though
[Gancho e Interludio]
[Hook & Interlude]
[J. Cole]
[J. Cole]
Rayas en el Polo
Stripes on the Polo
En la noche, follándote a tu esposa en la baja
On the late night, fucking your wife on the low low
Mi pipa como un palo de pogo, sin homo
My pipe like a pogo stick, no homo
Sin hielo, pero tengo frío
No ice but I’m cold though
Colonia en mis nueces en caso de que ella quiera bajar
Cologne on my nuts in case she might wanna go low
Soy de la Ville donde los negros luchan por el dolo
I’m from the Ville where niggas fight for the dolo
Así que piense dos veces o tome el mismo consejo del fo'fo'
So think twice or take the same advice from the fo’fo’
Yo corriendo a PopO y muthaf-ckin' no voy
Me running to PoPo and muthaf-ckin’ no go
Un negro de Carolina, soy el logo muthaf-ckin
A Carolina nigga, I’m the muthaf-ckin logo
Carajo, vuela como el infierno en mi cosa de ozono
Shit, fly as hell on my ozone shit
Si me falta el respeto, negro, podrías dividirte tu rollo de maíz
Disrespect me nigga you could get your cornroll split
Y eso va para ti también, estoy en mi porquería Bono
And that goes for you too, I’m on my Bono shit
Los negros no tienen entrega eso es lo de Digiorno
Niggas got no delivery thats that Digiorno shit
Tengo chicas porno llamando, sigo descuidándolos negro
I got porno chicks callin’, I still neglect them nigga
Estoy a punto de mi dinero como un cobrador de facturas
I’m about my money like a bill collector
Para ustedes, negros lentos, lo puse más en laicos
For you slow niggas I put it more in laymans
Si no hablas de dinero, es una lengua extranjera
If you ain't talkin’ money its a foreign language
Pero uh, Shawty puedo tener ingenio cha
But uh, shawty can I get wit cha
[Gancho]
[Hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Notorious B.I.G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: