Traducción generada automáticamente
Flava In Ya Ear (remix)
The Notorious B.I.G.
Flava In Ya Ear (Remix)
Flava In Ya Ear (remix)
Chicos malos
Bad Boys
Salir y jugar
Come out and play
Sabes que teníamos que hacer un remix, ¿verdad?
You know we had to do a remix, right?
Oh
Uh
Oh
Uh
Niggas está enojado. Tengo más trasero que ceniceros
Niggas is mad I get more butt than ash trays
Que se joda una justa, obtengo la mía de manera rápida
Fuck a fair one I get mine the fast way
Máscara de esquí manera negro, notas de rescate
Ski mask way nigga, ransom notes
Lejos de ser guapo, pero maldito bolso negro
Far from handsome, but damn a nigga tote
(¿Qué llevas?)
(What you tote?)
Más armas que rosas, los enemigos tiemblan en sus botas
More guns than roses, foes is shaking in their boots
Matón invisible como The Gooch
Invisible bully like The Gooch
Desaparece, vamoose, estás loco para mí
Disappear, vamoose, you're wack to me
Lleva esas rimas a la fábrica
Take them rhymes back to the factory
Veo los trucos, las letras extravagantes, la mierda es
I see the gimmicks, the wack lyrics, the shit is
Deprimente, patético, por favor olvídalo
Depressing, pathetic, please forget it
Estás enojado porque admiras mi estilo
You're mad cause my style you're admiring
No te enojes, UPS está contratando
Don't be mad, UPS is hiring
Deberías haber sido policía, al diablo con el Hip Hop
You shoulda been a cop, fuck Hip Hop
Con ese estilo libre seguramente te dispararán
With that freestyle you're bound to get shot
No soy de Houston pero rapeo mucho
Not from Houston but I rap a lot
Empaca mucho el gat, el flav está a punto de caer, uh
Pack the gat a lot, the flav's bout to drop uh
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
Estoy pateando nueva flava en tu oído
I'm kicking new flava in ya ear
Mack es una nueva flava en tu oído
Mack's a brand new flava in ya ear
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
Palabra arriba, sin rap, sin mierda, me aburres
Word up, no rap no crap you bore me
Quiero agarrar mi polla, soy demasiado vago, sostenla por mí
Wanna grab my dick, too lazy, hold it for me
Soy un rapero genial, rompiendo cabezas, enderezando rastas
I'm straight rap great, busting heads, straighten dreads
Soy eterno, como el dedo del pie en Pro Keds
I'm everlasting, like the toe on Pro Keds
Un Tec-9 cuando rimo
A Tec-9 when I rhyme
Además subo, la palabra es vinculante
Plus I climb, word is bind
Tu álbum no podría joder con una línea
Your album couldn't fuck with one line
Han pasado tres años desde la última vez que estuviste aquí
It's been three years since you last here
Pero ahora reaparezco tu corazón bombea miedo
But now I reappear your heart pumps fear
Hasta tus entrañas, ¿el trasero de tu chica?
To your gut, did your girl's butt
Lo raspé, le di forma, ahora ella no se pavoneará
I scraped it, shaped it, now she won't strut
Rompo los dientes, me follo la carne, no hay alivio
I smash teeth, fuck your beef, no relief
Subo al escenario, las chicas gritan como si fuera Keith
I step on stage, girls scream like I'm Keith
No estarás por aquí el año que viene
You won't be around next year
Mi rap es demasiado severo, pateando flava loca en tu oído
My rap's too severe, kicking mad flava in ya ear
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
Estoy pateando nueva flava en tu oído
I'm kicking new flava in ya ear
Mack es una nueva flava en tu oído
Mack's a brand new flava in ya ear
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
veintiuno noventa y cuatro
Twenty-one ninety-four
Loco, hijo de puta, duro
Mad motherfucking hardcore
Es mi momento de quemar ahora explorar
It's my time to burn now explore
La flava en tu oído es el boy scout
The flava in ya ear it's the boy scout
Me doy cuenta, hago que otros raperos tengan dudas
I make outs, I make other rappers have doubts
Estás jodiendo con el clan equivocado y con el hombre equivocado, eso es todo
You're fucking with the wrong clan and the wrong man that's it
Ahora tienes que dividir tu cúpula
Now you got to get your dome split
Voy a meter mi mochila con mi gat
I'm going into my knapsack with my gat
Quítame el sombrero, sí, soy genial así
Take off my hat, yes I'm just cool like that
Lo peligroso, lo accidentado, desde el abismo de Flatbush
The dangerous, the ruggedness, from the Flatbush abyss
BLS, 97, KISS rebota en esto
BLS, 97, KISS bounce to this
Voy a vivir mucho tiempo en este juego de rap, los negros saben mi nombre
I'm gonna live long in this rap game, niggas know my name
yo hinchado
Yo Puffy
Quémalos en las llamas
Burn 'em in the flames
Estás tintineando bebé (adelante, papá)
You're jingling baby (go 'head daddy)
Estás tintineando bebé (adelante, papá)
You're jingling baby (go 'head daddy)
Je-shee, uh soberbio
Hee-shee, uh blowticious
Skeevee, delicioso
Skeevee, delicious
Dame cuscús, ámame bien
Gimme couscous love me good
Maldita sea, Hollis a Hollywood, pero ¿es bueno?
Um damn, Hollis to Hollywood, but is he good?
Supongo que como los jeans... ¡uh!
I guess like the jeans - uh!
Sabor a praliné, papá enfermo, ¿no?
Flavor like Praline, sick daddy nah'mean?
A papá le encanta cuando lo hace
Papa love it, when he does it
Los negros lo zumban
Niggas buzz it
Pero dime, ¿realmente fue solo el sabor lo que te obstruyó los oídos?
But tell me was it really just the flavor that be clogging your ears
El comportamiento más saludable es mantenerse a salvo
The most healthy behavior is to stay in the clear
Es todo para ti, realmente es todo para ti (¿Y ahora qué?)
It's all for you, it's really all for you (Now what?)
Jorobado, cierra los ojos, intenta masticar eso
Hunchback, close your eyes try to munch that
Enrolla tus tobillos y deja que tus miembros golpeen
Coil up your ankles let your timbs tap
Muerde el sabor que reacciona a tus tapas doradas
Bite the flavor it reacts to your gold caps
Palabra para mamá, beso con la lengua a una piraña
Word to mama, I tongue kiss a piranha
Electrocuta una barracuda, estoy aquí para traer el drama
Electrocute a barracuda, I'm here to bring the drama
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Yo! Yo! Yo!
Sabores en el pliegue de tu trasero, ¡ja!
Flavors in your ass crease ha!
Busta Rhymes a punto de traer el ruido no cese ¡ja!
Busta Rhymes about to bring the noise don't cease ha!
Déjame soltarme del vientre de la bestia ¡ja!
Let me loose from the belly of the beast ha!
Todos
Everybody
¡Hey hey hey!
Hey hey hey!
Será mejor que creas que es Busta Rhymes el grande
You better believe it's Busta Rhymes the great
Estamos a punto de destrozar el Tri-State
We 'bout to rip the Tri-State
yo yo
Yo yo
¡Hey hey hey!
Hey hey hey!
Te partiré la cara y te daré puntos
I'll split your face and give you stitches
Tirar a los negros a las zanjas, darles una palmada en el culo a las perras gordas
Throw niggas in ditches, slap the ass of fat bitches
Espera un segundo, mientras bajo
Wait one sec, as I get down
Estoy rodando con el peso pesado conectado al terreno pisando fuerte
I'm rolling with the heavyweight connect to the stomping ground
Ahora, no sospeches
Now, don't you get suspicious
Concedo tus deseos cada vez
I grant your wishes every time
Tráelo cruel cuando rompo una rima
Bring it vicious when I bust a rhyme
Sé que una cosa que el mundo entero menos esperaba es cómo nos conectamos todos
I know one thing the whole world least expected is how we all connected
Para hacer el tonto en el mismo disco
To break fool on the same record
Cinco nuevos sabores a un ritmo, siente el puto calor
Five new flavors on a beat, feel the fucking heat
Realmente creo que deberías retirarte mientras volamos la calle
I really think you should retreat while we blow up the street
En lugar de hacer frente a las súplicas, simplemente congele
Instead of copping pleas just freeze
Mantén la concentración mientras fumamos estos árboles de marihuana
Maintain the focus while we smoke these marijuana trees
Cuando bajo desaparezco, reaparezco y exploto
When I get down I disappear, reappear and blow up
En todas partes, jodiendo con estas flavas en tu oído
Everywhere, fucking with these flavas in ya ear
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
Estoy pateando nueva flava en tu oído
I'm kicking new flava in ya ear
Mack es una nueva flava en tu oído
Mack's a brand new flava in ya ear
Aquí viene la nueva flava en tu oído
Here comes the brand new flava in ya ear
Es hora de tener nueva flava en tu oído
Time for new flava in ya ear
'94
'94
La costa este representa
East Coast represent
Chico malo
Bad Boy
Rock en
Rock on
abeja mo
Mo Bee
Rock en
Rock on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Notorious B.I.G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: