Traducción generada automáticamente

Flava In Ya Ear (remix)
The Notorious B.I.G.
Nouveau Flava Dans Tes Oreilles (remix)
Flava In Ya Ear (remix)
Mauvais garçonsBad Boys
Venez jouerCome out and play
Tu sais qu'on devait faire un remix, non ?You know we had to do a remix, right?
EuhUh
EuhUh
Les mecs sont fâchés, j'ai plus de fesses que de cendriersNiggas is mad I get more butt than ash trays
Foutre un combat équitable, je prends le mien à la rapideFuck a fair one I get mine the fast way
Masque de ski, mec, notes de rançonSki mask way nigga, ransom notes
Loin d'être beau, mais putain, je porteFar from handsome, but damn a nigga tote
(Qu'est-ce que tu portes ?)(What you tote?)
Plus d'armes que de roses, les ennemis tremblent dans leurs bottesMore guns than roses, foes is shaking in their boots
Bully invisible comme The GoochInvisible bully like The Gooch
Disparais, vamoose, t'es nul pour moiDisappear, vamoose, you're wack to me
Ramène ces rimes à l'usineTake them rhymes back to the factory
Je vois les gimmicks, les paroles nulles, c'estI see the gimmicks, the wack lyrics, the shit is
Déprimant, pathétique, s'il te plaît, oublie çaDepressing, pathetic, please forget it
T'es fâché parce que mon style t'admireYou're mad cause my style you're admiring
Ne sois pas fâché, UPS recruteDon't be mad, UPS is hiring
T'aurais dû être flic, fuck le Hip HopYou shoulda been a cop, fuck Hip Hop
Avec ce freestyle, tu vas te faire tirer dessusWith that freestyle you're bound to get shot
Pas de Houston mais je rappe beaucoupNot from Houston but I rap a lot
Je sors le gun souvent, le flava va tomber, euhPack the gat a lot, the flav's bout to drop uh
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
Je balance du nouveau flava dans tes oreillesI'm kicking new flava in ya ear
Mack a un tout nouveau flava dans tes oreillesMack's a brand new flava in ya ear
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
Écoute, pas de rap, pas de conneries, tu m'ennuiesWord up, no rap no crap you bore me
Tu veux attraper ma bite, trop paresseux, tiens-la pour moiWanna grab my dick, too lazy, hold it for me
Je fais du rap droit, je casse des têtes, je redresse des dreadlocksI'm straight rap great, busting heads, straighten dreads
Je suis éternel, comme l'orteil sur des Pro KedsI'm everlasting, like the toe on Pro Keds
Un Tec-9 quand je rimeA Tec-9 when I rhyme
De plus, je grimpe, parole est lienPlus I climb, word is bind
Ton album ne pourrait pas rivaliser avec une ligneYour album couldn't fuck with one line
Ça fait trois ans que t'es pas làIt's been three years since you last here
Mais maintenant je réapparais, ton cœur bat la trouilleBut now I reappear your heart pumps fear
Dans ton ventre, t'as le cul de ta meufTo your gut, did your girl's butt
Je l'ai gratté, façonné, maintenant elle ne se pavane plusI scraped it, shaped it, now she won't strut
Je casse des dents, fuck ton beef, pas de répitI smash teeth, fuck your beef, no relief
Je monte sur scène, les filles crient comme si j'étais KeithI step on stage, girls scream like I'm Keith
Tu ne seras pas là l'année prochaineYou won't be around next year
Mon rap est trop sévère, je balance du flava dans tes oreillesMy rap's too severe, kicking mad flava in ya ear
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
Je balance du nouveau flava dans tes oreillesI'm kicking new flava in ya ear
Mack a un tout nouveau flava dans tes oreillesMack's a brand new flava in ya ear
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
Vingt et un quatre-vingt-quatorzeTwenty-one ninety-four
Mauvais putain de hardcoreMad motherfucking hardcore
C'est mon heure de briller, maintenant exploreIt's my time to burn now explore
Le flava dans tes oreilles, c'est le boy scoutThe flava in ya ear it's the boy scout
Je fais des baisers, je fais douter d'autres rappeursI make outs, I make other rappers have doubts
Tu t'attaques au mauvais clan et au mauvais homme, c'est finiYou're fucking with the wrong clan and the wrong man that's it
Maintenant tu dois te faire éclater le crâneNow you got to get your dome split
Je vais dans mon sac à dos avec mon gunI'm going into my knapsack with my gat
J'enlève mon chapeau, ouais je suis juste cool comme çaTake off my hat, yes I'm just cool like that
Le dangereux, le rugueux, du fond de FlatbushThe dangerous, the ruggedness, from the Flatbush abyss
BLS, 97, KISS bounce à çaBLS, 97, KISS bounce to this
Je vais vivre longtemps dans ce jeu de rap, les mecs connaissent mon nomI'm gonna live long in this rap game, niggas know my name
Yo PuffyYo Puffy
Brûle-les dans les flammesBurn 'em in the flames
Tu fais du bruit bébé (vas-y papa)You're jingling baby (go 'head daddy)
Tu fais du bruit bébé (vas-y papa)You're jingling baby (go 'head daddy)
Hee-shee, euh blowticiousHee-shee, uh blowticious
Skeevee, délicieuxSkeevee, delicious
Donne-moi de l'amour couscous, fais-moi du bienGimme couscous love me good
Euh putain, Hollis à Hollywood, mais est-il bon ?Um damn, Hollis to Hollywood, but is he good?
Je suppose comme les jeans - euh !I guess like the jeans - uh!
Saveur comme Praline, malade papa, tu vois ce que je veux dire ?Flavor like Praline, sick daddy nah'mean?
Papa adore ça, quand il le faitPapa love it, when he does it
Les mecs en parlentNiggas buzz it
Mais dis-moi, c'était vraiment juste le flava qui bouchait tes oreillesBut tell me was it really just the flavor that be clogging your ears
Le comportement le plus sain est de rester clairThe most healthy behavior is to stay in the clear
C'est tout pour toi, c'est vraiment tout pour toi (Alors quoi ?)It's all for you, it's really all for you (Now what?)
Bossu, ferme les yeux, essaie de croquer çaHunchback, close your eyes try to munch that
Enroule tes chevilles, laisse tes timbs taperCoil up your ankles let your timbs tap
Mange la saveur, ça réagit à tes couronnes doréesBite the flavor it reacts to your gold caps
Parole à maman, je fais un french kiss à un piranhaWord to mama, I tongue kiss a piranha
Électrocute un barracuda, je suis là pour apporter le drameElectrocute a barracuda, I'm here to bring the drama
Yo ! Yo ! Yo !Yo! Yo! Yo!
Des saveurs dans ton cul, ha !Flavors in your ass crease ha!
Busta Rhymes est sur le point de faire du bruit, ne cesse pas, ha !Busta Rhymes about to bring the noise don't cease ha!
Laisse-moi libre du ventre de la bête, ha !Let me loose from the belly of the beast ha!
Tout le mondeEverybody
Hé hé hé !Hey hey hey!
Tu ferais mieux de croire que c'est Busta Rhymes le grandYou better believe it's Busta Rhymes the great
On va déchirer le Tri-StateWe 'bout to rip the Tri-State
Yo yoYo yo
Hé hé hé !Hey hey hey!
Je vais te défigurer et te donner des points de sutureI'll split your face and give you stitches
Jette des mecs dans des fosses, fous une claque aux grosses bitchesThrow niggas in ditches, slap the ass of fat bitches
Attends une seconde, pendant que je descendsWait one sec, as I get down
Je roule avec le connect lourd sur le terrainI'm rolling with the heavyweight connect to the stomping ground
Maintenant, ne deviens pas suspicieuxNow, don't you get suspicious
Je réalise tes souhaits à chaque foisI grant your wishes every time
Apporte-le avec férocité quand je balance une rimeBring it vicious when I bust a rhyme
Je sais une chose que le monde entier n'a pas vu venir, c'est comment on est tous connectésI know one thing the whole world least expected is how we all connected
Pour briser les imbéciles sur le même disqueTo break fool on the same record
Cinq nouvelles saveurs sur un beat, sens la putain de chaleurFive new flavors on a beat, feel the fucking heat
Je pense vraiment que tu devrais te retirer pendant qu'on fait exploser la rueI really think you should retreat while we blow up the street
Au lieu de plaider, reste juste figéInstead of copping pleas just freeze
Maintiens le focus pendant qu'on fume ces arbres de marijuanaMaintain the focus while we smoke these marijuana trees
Quand je descends, je disparais, réapparais et fais exploserWhen I get down I disappear, reappear and blow up
Partout, en foutant avec ces flavas dans tes oreillesEverywhere, fucking with these flavas in ya ear
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
Je balance du nouveau flava dans tes oreillesI'm kicking new flava in ya ear
Mack a un tout nouveau flava dans tes oreillesMack's a brand new flava in ya ear
Voici le tout nouveau flava dans tes oreillesHere comes the brand new flava in ya ear
C'est l'heure du nouveau flava dans tes oreillesTime for new flava in ya ear
'94'94
Représente la Côte EstEast Coast represent
Mauvais garçonBad Boy
ContinueRock on
Mo BeeMo Bee
ContinueRock on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Notorious B.I.G. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: