Traducción generada automáticamente

Le Val d'Amour
Notre Dame De Paris
The Valley of Love
Le Val d'Amour
Gringoire, the girls, and the customers:Gringoire, les filles et les clients:
At the top of St-Denis streetEn haut de la rue St-Denis
There's a blessed placeIl existe un endroit béni
Where you can see the candles shiningDont on voit briller les bougies
As soon as night fallsDès que vient la tombée du jour
There in the middle of the plainLà-bas au milieu de la plaine
Just one day there is enoughIl suffit qu'un jour on y vienne
To always come backPour que toujours on y revienne
To the brothel of the Valley of LoveAu cabaret du Val d'Amour
At the Valley of LoveAu Val d'Amour
The women of loveLes femmes d'amour
Make love to youVous font l'amour
For a few centsPour quelques sous
No need for goldPas besoin d'or
Or jewelryOu de bijoux
No speechesPas de discours
Or sweet wordsNi de mots doux
Just a few centsQue quelques sous
To make lovePour faire l'amour
To the women of loveAux femmes d'amour
Of the Valley of LoveDu Val d'Amour
The Andalusians, the Jews, the MoorsLes Andalous, les Juifs, les Maures
Come from everywhere, from all the portsVienn'de partout de tous les portsles
Travelers and merchantsVoyageurs et les marchands
Come to rest there on their wayVienn's'y reposer en passant
The Catalans and the FlemishLes Catalan et les Flamands
Go there to squander all their moneyVont y flamber tout leur argent
Women of love who listen to meFemmes d'amour qui m'écoutez
It's the speech of a troubadourC'est le discours d'un troubadour
Who comes to cry his love painQui vient pleurer son mal d'amour
At the brothel of the Valley of LoveAu cabaret du Val d'Amour
Beat the drumBattez tambour
All aroundAux alentours
So that everyone comesQue l'on accoure
To the Valley of LoveAu Val d'Amour
No dangerPas de danger
That one falls in loveQu'on s'enamoure
Under the disguisesSous les atours
Of the Valley of LoveDu Val d'Amour
You will findVous trouverez
Under the velvetSous le velours
Flowers of a nightFleurs d'une nuit
Happiness of a dayBonheur d'un jour
Phoebus:Phoebus:
When my body is in need of loveQuand j'ai le corps en mal d'amour
I quickly go to the Valley of LoveSitôt j'accours au Val d'Amour
You only leave at dawnOn n'en ressort qu'au petit jour
From the brothel of the Valley of LoveDu cabaret du Val d'Amour
Ladies, excuse meMesdemoiselles excusez-moi
I'm waiting for the beautiful EsmeraldaJ'attends la belle Esmeralda
She believed she could read her destinyElle a cru lire son destin
Between the lines of my handEntre les lignes de ma main
Gringoire:Gringoire:
Northern gatePorte du Nord
In the FaubourgsSur les Faubourgs
At the crossroadsAu carrefour
Of PopincourtDe Popincourt
All the thugsTous les voyous
All the scoundrelsTous les filous
Have a meetingOnt rendez-vous
At the Valley of LoveAu Val d'Amour
The people of the CourtLes gens de Cour
dishonor themselves thereS'y déshonorent
We see them drunkOn les voit saouls
And dead drunkEt ivres morts
At the Valley of LoveAu Val d'Amour
The women of loveLes femmes d'amour
Make love to youVous font l'amour
For a few centsPour quelques sous
No need for goldPas besoin d'or
Or jewelryOu de bijoux
No speechesPas de discours
Or sweet wordsNi de mots doux
Just a few centsQue quelques sous
To make lovePour faire l'amour
To the women of loveAux femmes d'amour
Of the Valley of LoveDu Val d'Amour
At the brothel of the Valley of LoveAu cabaret du Val d'Amour
At the brothel of the Valley of LoveAu cabaret du Val d'Amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Notre Dame De Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: