Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 410

Le gardien de phare

Claude Nougaro

Letra

El guardián del faro

Le gardien de phare

El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Y su faro, su faroEt son phare son phare
Su faro ya no gira bienSon phare ne tourne plus rond
El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Se pasó de copas en la cenaL'a trop fêté le réveillon
Solo en su árbolTout seulâbre sur son arbre
Plantado en el caldo hirvientePlanté dans le court-bouillon
El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Y se cree un faraónY se prend pour un pharaon
Pirámides húmedasPyramides humides
Vendajes en ebulliciónBandelettes en ébullition
Lanza un rayo extrañoIl jette un drôle de rayon
El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Así que cuida el cigarroAlors gare le cigare
Y cuida los pequeños galeonesEt gare aux petits galions
Cerca de los arrecifes de CromañónPrès des récifs de Cromagnon

Hace demasiado tiempo que está ahíÇa fait trop longtemps qu'il est là
Sobre su roca rota por las olasSur son rocher brisé de vagues
Y mira en la lejaníaEt qu'il regarde dans le vague
Su sirena de cineSa sirène de cinéma
Es un cartel de Ava GardnerC'est une affiche d'Ava Gardner
Pegado a la pared a tamaño realScotchée au mur grandeur nature
Necesita una buena borracheraIl faut qu'il prenne une biture
Para que ella tome colorPour qu'elle prenne des couleurs
Y relieve en piel de saténEt du relief en peau de satin
Hecha en molde, ven, muñecaFaite au moule, viens poupoule
Para tenerla mejor a la manoPour mieux l'avoir sous la main
Él ha apagado todoIl a carrément tout éteint
"¡Dios mío, qué hace este idiota!" Bon Dieu, qu'est-ce qu'il fout ce con!
Sin faro, nos perdemosPlus de phare, on s'égare
Nos asustamos en el entrepuenteOn s'effare dans l'entrepont
El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Ya está, estamos bebiendo el caldoÇa y est, on boit le bouillon
Se tambalea, burbujas, burbujasÇa bascule, bulles, bulles
Naufragios y perdicionesNaufrages et perditions
En los arrecifes de Cromañón!Dans les récifs de Cromagnon!

Solo sobrevivirá Eva PalmerNe survivra qu'Eva Palmer
La legendaria pirataLa légendaire piratesse
Que se lanza a un crawl de diablesaQui se cogne un crawl de diablesse
Hacia la roca del faro amargoVers le rocher du phare amer
La furia le da alasLa fureur lui donne des ailes
Quiere la piel de este bandidoElle veut la peau de ce bandit
Delante del faro saltaDevant le phare elle bondit
¡Por Neptuno, qué hermosa es!Nom de Neptune, qu'elle est belle!

Ella sube el caracolElle grimpe le colimaçon
Boarding, carniceríaAbordage, carnage
Rompe a patadasElle casse à coups de talon
La puerta, la cerradura, los goznesLa porte, la serrure, les gonds
¿Y qué ve? Mil millonesEt que voit-elle, mille millions
Mil millones de sabordeuMille millions de sabordeu
Un tipo en adoraciónUn mec en adoration
Delante de un póster, pero noDevant un poster, mais non
¡Pero sí, es ella, qué pregunta!Mais si, c'est elle, quelle question!
Es ella frente a ellaC'est bien elle devant elle
Ava Gardner, Eva PalmerAva Gardner, Eva Palmer
Gemelas gotas de agua de marJumelles gouttes d'eau de mer

El guardián abre los ojos como platosLe gardien ouvre des yeux ronds
Boca abierta, la giganteBouche béante, la géante
Lo toma en sus remosLe prend dans ses avirons
¡Vamos! Pantalones, calzoncillosAllez! Pantalons, caleçons
Todo vuela por los alrededoresÇa vole dans les environs
¡Eh, fuerte! ¡Estamos en la cama!Eh balèze! On baise
El faro está en erecciónLe phare est en érection
Como un cohete a reacciónComme une fusée à réaction
Se arranca en un torbellinoIl s'arrache dans un tourbillon
Hacia la tierra sedentariaA la terre sédentaire
Y en las constelacionesEt dans les constellations
Se sumerge hasta el corazónIl plonge jusqu'au trognon

Así es, damas y caballerosC'est ainsi, mesdames et messieurs
Como nació el cometa de HalleyQu'est née la comète de Halley
¿Lo entendieron todo, lo vieron? ¿No?Vous avez tout pigé, c'est vu? Non?
Vamos, volvamos desde el principioAllez, on reprend du début

El guardián del faro está borrachoLe gardien de phare est rond
Y su faro, su faroEt son phare son phare
Su faro ya no gira bienSon phare ne tourne plus rond


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude Nougaro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección