Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.079

d e v a n e i o s

nOus (Baka Gaijin)

Letra

d e v a n e i o s

d e v a n e i o s

A cada impasse la vida pasa y pierde la graciaA cada impasse a vida passa e perde a graça
Un día la raza será masacrada por la propia razaUm dia a raça será massacrada pela própria raça
La masa crece fermentada por desgraciaA massa cresce fermentada por desgraça
En la carrera gana la copa aquel que primero logra romper la cintaNa corrida ganha a taça aquele que primeiro consegue romper a faixa

Ve, pero no dejes de correr chicoVai, mas não para de correr moleque
Que el tiempo que te persigue es veloz y no tiene frenoQue o tempo que te persegue é veloz e não tem breque
Existe un abanico de posibilidades para quien sueña, entonces no cambiesExiste um leque de possibilidades pra quem sonha, então não mude
Sé quien quieres ser y que el mundo se adapteSeja quem você quer ser e o mundo que se adeque
Tal vez no fui el hijo que esperabanTalvez eu não tenha sido o filho que esperavam
Tal vez hoy no soy el hombre que esperabanTalvez hoje eu não seja o homem que esperavam
Tal vez nunca fui nadaTalvez eu nunca tenha sido nada
Pero el mundo entero tampoco fue como yo esperabaMas o mundo inteiro também nunca foi do jeito que eu esperava

Entonces si debo ser alguien, que sea alguien que me gusteEntão se é pra eu ser alguém, que eu seja alguém que eu goste
Entonces si debo morir, que muera como hombreEntão se é pra eu morrer, que eu morra como homem
Prefiero ser rebelde, prefiero ser un reoPrefiro ser rebelde, prefiro ser um réu
De un crimen cruel que un juez sin nombreDe um crime cruel que um juiz sem nome
Y me mantendré de pie aunque el mundo exijaE eu me manterei de pé por mais que o mundo cobre
Mi alma muestra lo que el cielo sucio cubreMinha alma mostra o que o céu imundo cobre
Los segundos correnOs segundos correm

Y rimar por aquellos que sonríen, pero en el fondo sufrenE eu rimo por aqueles que sorriem, mas no fundo sofrem
Sé que muchos mueren con ese sueño de cambiar el mundoSei que muitos morrem com esse sonho de mudar o mundo
Lo que busco es mucho más profundoO que eu busco é muito mais profundo
Hombres aún quieren soluciones para sus problemasHomens ainda querem soluções pro seus problemas
Pero ninguno descubre al final, de donde viene el sufrimientoMas nenhum descobre afinal, de onde o sofrimento é oriundo

Que los accidentes de esta vida curen mi dolorQue os acasos dessa vida curem minha dor
Que el miedo se despida y no vuelva másQue o medo se despeça e não volte mais
Que el tiempo sea comprensivoQue o tempo seja compreensivo
Dame la oportunidad de mostrar de lo que soy capazMe dê a chance de mostrar do que eu capaz
Estos devaneos dicen quien soyEsses devaneios dizem quem eu sou
Estas pesadillas quitan mi pazEsses pesadelos tiram minha paz
Pero este es mi destinoMas esse é o meu destino
No me arrepiento de lo que dejé atrásNão me arrependo do que eu deixei pra trás
Que el universo dicte la direcciónQue o universo dite a direção
Que la naturaleza siempre dé señalesQue a natureza sempre dê sinais
Que el mundo sea mi amigoQue o mundo seja meu amigo
Gire a mi favor, no me dejes perderme jamásGire a meu favor, não deixe eu me perder jamais
Estos devaneos no me llevaránEsses devaneios não me levarão
Donde la vida es la razón se haceOnde a vida é a razão se faz
No sé si puedo, pero el tiempo vuelaEu não sei se eu consigo, mas o tempo voa
Y ya he tardado demasiadoE eu já demorei demais

Y aún siendo inmortal en cada versoE mesmo sendo imortal em cada verso
Aún sé que el mundo no gira a mi alrededorAinda sei que o mundo não gira em meu entorno
Aún sé que nunca seré el dueño del universoAinda sei que nunca serei o dono do universo
Del revés, el universo es quien me poseeDo inverso, o universo é que é meu dono
No quiero tronoEu não quero trono
Solo espero lograr cambiar lo que me quita el sueñoSó espero conseguir mudar aquilo que me tira o sono
Este es mi sueñoEsse é meu sonho

Trabajar por la justicia y no por una promociónTrabalhar pela justiça e não por uma promoção
¿Y cuántos días vendrán?E quantos dias virão?
Las melodías ya no pueden salvar al mundo de la agonía. ¿Qué diría Platón?Melodias já não podem livrar o mundo da agonia. O que diria Platão?
En esta tierra donde las filosofías se van en vanoNessa terra onde as filosofias se vão em vão
Y los cigarrillos transitan de mano en manoE os cigarros transitam de mão em mão
Donde la red fábrica pensadores ciegosOnde a rede fábrica pensadores cegos

Por la luz que emana de sus monitoresPela luz que emana de seus monitores
Los egos explotan cuando el dinero gana y los valores pierdenEgos explodem quando a grana vence e os valores perdem
Cuando la fama se convierte en cruz y los elogios, clavosQuando a fama vira cruz e os louvores, pregos
Y que nuestra negligencia se convierta en alegríaE que a nossa negligência vire alegria
¿De qué vale la inteligencia sin sabiduría?De que vale inteligência sem sabedoria?

¿De qué vale el pan de cada díaDe que vale o pão de cada dia
Si la motivación de cada día es la búsqueda del pan?Se a motivação de cada dia é a busca do pão?
En la batalla nuestras fallas son navajas, son la causa de la retaliaciónNa batalha nossas falhas são navalhas, são a causa da retalhação
Las medallas ya no valen nadaMedalhas não valem mais nada
Tal vez nada vale en un mundoTalvez nada valha em um mundo
Donde usan poco la mente y mucho la genitaliaOnde usam pouco a mente e muito a genitália

Que los accidentes de esta vida curen mi dolorQue os acasos dessa vida curem minha dor
Que el miedo se deshaga y no vuelva másQue o medo se despedaça e não volte mais
Que el tiempo sea comprensivoQue o tempo seja compreensivo
Dame la oportunidad de mostrar de lo que soy capazMe dê a chance de mostrar do que eu sou capaz
Estos devaneos dicen quien soyEsses devaneios dizem quem eu sou
Estas pesadillas quitan mi pazEsses pesadelos tiram minha paz
Pero este es mi destinoMas esse é o meu destino
No me arrepiento de lo que dejé atrásNão me arrependo do que eu deixei pra trás
Que el universo dicte la direcciónQue o universo dite a direção
Que la naturaleza siempre dé señalesQue a natureza sempre dê sinais
Que el mundo sea mi amigoQue o mundo seja meu amigo
Gire a mi favor, no me dejes perderme jamásGire a meu favor, não me deixe eu me perder jamais
Estos devaneos no me llevaránEsses devaneios não me levarão
Donde la vida es la razón se haceOnde a vida é a razão se faz
No sé si puedoEu não sei se eu consigo
Pero el tiempo vuela y ya he tardado demasiadoMas o tempo voa eu já demorei demais


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de nOus (Baka Gaijin) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección