Traducción generada automáticamente

Sur Ma Mob
Nouvelle Vague
En Mi Moto
Sur Ma Mob
André es el mensajeroAndré c'est le coursier
En una gran caja de trigoDans une grosse boîte à blé
Hay días en los que no está de ánimoY a des jours, l'a pas le moral
Días en los que todo va malDes jours où tout va mal
Suzette es la chicaSuzette c'est la minette
Que va al colegioQui s'en va au lycée
Su motoneta es muy bonitaL'est bien jolie, sa mobylette
Me gustaría llevarla a bailarL'emmènerais bien danser
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Estoy bien y cantoJe suis bien et je chante
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Y esos idiotas de autos están locos de rabiaEt ces connes de bagnoles sont folles de rage
Hubert es el funcionarioHubert c'est le fonctionnaire
Montado en su motocicletaÀ cheval sur sa pétrolette
Oh, parece muy orgullosoOh il a l'air drôlement fier
Y en su moto, impresionaEt sur sa mob, il en jette
En cuanto a Jojo, es el metalúrgicoQuant à jojo c'est le métalo
Por la noche, después de trabajarLe soir, après son boulot
Pule su motoIl astique sa bécane
Y va a ligar con las damas en su camaEt va draguer les dames dans son lit
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Estoy bien y cantoJe suis bien et je chante
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Y esos idiotas de autos están locos de rabiaEt ces connes de bagnoles sont folles de rage
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Estoy bien y cantoJe suis bien et je chante
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Y esos idiotas de autos están locos de rabiaEt ces connes de bagnoles sont folles de rage
Oh, en mi moto, las cosas van malOh sur ma mob, ça va mal
Atrapado entre dos camiones, trago salivaCoincé entre deux camions, j'avale
Hmm, jinete negro del asfaltoHmm cavalier noir du macadam
Hace frío, me muevo y tiembloIl fait froid, je bouge et je tremble
Hmm, soy el vaqueroHmm c'est moi le cow-boy
Montado en la línea blancaÀ cheval sur la ligne blanche
Soy el guardián de las vacas de coloresC'est moi le gardien des vaches de couleur
Champs ÉlyséesChamps élysées
Oh, hace buen tiempo, es solOh il fait beau, c'est soleil
Champs ÉlyséesChamps élysées
El semáforoLe feu rouge
Champs ÉlyséesChamps élysées
Nos miramos con ojos redondosOn se regarde avec des yeux tout ronds
Champs ÉlyséesChamps élysées
Embriagado solo en tu autoEmbaumé seul dans ta caisse
Champs ÉlyséesChamps élysées
Tengo ganas de morder tu muslo gruesoJ'ai envie de mordre ta cuisse épaisse
Champs ÉlyséesChamps élysées
Oh, tu mirada de vaca encantadoraOh ton regard de vache attachant
Champs ÉlyséesChamps élysées
Tengo ganas de clavar mis dientesJ'ai envie d'y planter mes dents
Champs ÉlyséesChamps élysées
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Estoy bien y cantoJe suis bien et je chante
En mi moto, estoy bienSur ma mob, je suis bien
Y esos idiotas de autos están locos de rabiaEt ces connes de bagnoles sont folles de rage



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nouvelle Vague y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: