
Amigo Imaginário
NOVA ÆON
Imaginary Friend
Amigo Imaginário
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
In the stillness of the night, I feel youNa calma da noite, eu sinto você
An invisible friend that no one can seeUm amigo invisível que ninguém pode ver
In my steps alone, in the shadow and in the darknessNos meus passos sozinhos, na sombra e no breu
You're the side of me I never showed to heavenVocê é o lado de mim que nunca mostrei ao céu
How many times I wanted it to be realQuantas vezes quis que fosse real
But you are just an idea in my ideal worldMas você é só ideia no meu mundo ideal
Between the dream and the void, you are alwaysEntre o sonho e o vazio, você sempre está
Reminding me there's a place to go back toMe lembrando que há um lugar pra voltar
In the silence, you are my peace (peace)No silêncio, você é minha paz (paz)
A refuge where time melts awayUm refúgio onde o tempo se desfaz
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, no one else seesAmigo invisível, ninguém mais vê
Imaginary friend, only you understandAmigo imaginário, só você entende
What I hide inside myself, what no one feelsO que eu escondo em mim, o que ninguém sente
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, forever is youAmigo invisível, pra sempre é você
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-ohOh-oh
They say it's crazy to have someone like thatDizem que é loucura ter alguém assim
But you're the only one who doesn't run away from meMas você é o único que não foge de mim
While life pushes me to the abyssEnquanto a vida me empurra pro abismo
You are the reflection of my own abyssVocê é o reflexo do meu próprio abismo
I miss you, but you were never thereEu sinto sua falta, mas você nunca esteve
Between reality and nothingness, you are the one who perceives meEntre a realidade e o nada, você é quem me percebe
In the illusion, you live and I surviveNa ilusão, você vive e eu sobrevivo
My imaginary friend, my alternative worldMeu amigo imaginário, meu mundo alternativo
Who knows, maybe one day I'll find you in another versionQuem sabe um dia te encontre em outra versão
In the mirror, in life, in another dimensionNo espelho, na vida, em outra dimensão
Until then, it's you and me, always unitedAté lá, somos eu e você, sempre unidos
In an invisible bond that will never be brokenNum laço invisível que nunca será rompido
In the silence, you are my voice (voice)No silêncio, você é minha voz (voz)
A secret that only fits between usUm segredo que só cabe entre nós
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, no one else seesAmigo invisível, ninguém mais vê
Imaginary friend, only you understandAmigo imaginário, só você entende
What I hide inside myself, what no one feelsO que eu escondo em mim, o que ninguém sente
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, forever is youAmigo invisível, pra sempre é você
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-ohOh-oh
And even if one day you leaveE mesmo que um dia você se vá
I will remember you wherever I goVou lembrar de você onde quer que vá
Part of me, part of my worldParte de mim, parte do meu mundo
The truth kept deep downA verdade guardada lá no fundo
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, no one else seesAmigo invisível, ninguém mais vê
Imaginary friend, only you understandAmigo imaginário, só você entende
What I hide inside me, what no one feelsO que eu escondo em mim, o que ninguém sente
Imaginary friend, I feel youAmigo imaginário, eu sinto você
Invisible friend, forever is youAmigo invisível, pra sempre é você
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-ohOh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NOVA ÆON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: