Traducción generada automáticamente
Extirpation
Nova Prospect
Extirpación
Extirpation
Abre tus ojosOpen your eyes
Despierta, es hora de buscar por siempreWake up, its time to seek forever
Tan cobarde y horrorosoSo dastardly and horrific
Olvida esto, olvida todoForget this, forget everything
Ven hoy, nunca ha importadoCome today, it's never mattered
Hemos llegado al final de nuestra cuerda en este maldito sueño utópicoWe've reached the end our rope in this fucking cursed utopian dream
Nuestra sed de sol es insaciableOur thirst for the sun is unquenchable
Nuestros huesos fríos para siempre malditamente fríosOur frigid bones forever fucking cold
Inquietos esperamos nuestro destinoRestlessly we await our dooms
Mientras nuestros cuerpos debilitados se reducen a ruinasAs our weakend bodies reduce to ruins
Oh devastación, llévame lejosOh devastation, carry me away
Oh dulce olvido, estoy llamando tu nombreOh sweet oblivion i'm calling out your name
Malditos a habitar en esta tierra congeladaCursed to dwell on this frozen earth
Para siempre enterrados, esperando nuestro destinoForever entombed, awaiting our dooms
Este lugar es una maldita tumbaThis place is a fucking tomb
Y las tumbas ya están marcadasAnd the graves are already marked
La devastación nos llevará lejos, verdaderamente este será nuestro últimoDevastation will carry us away,truely this shall be our last
Bailar un frío abrazo con la muerte, oh qué hermoso seráTo dance a cold embrace with death, oh how lovely it shall be
Bailar un frío abrazo con...To dance a cold embrace with...
La tierra está atada dentro del férreo agarre de la escarchaThe earth is bound within the iron grip of frost
Y se va apretando día a día (constriñendo)And it's growing tighter day by day (constricting)
Nuestra respiración cuelga como humo en el aireOur breath it hangs like smoke in the air
Desperdiciándonos lentamenteSlowly wasting us away
Esto es una necrópolisThis is a necropolis
Un cementerio para la raza humanaA burial ground for the human race
Siglos de industria y civilización reducidos a desechosCenturies of industry and civilization diminished to waste
¿Cómo podemos salvarnos cuando estamos contra la pared?How can we save ourselves when our backs are against the wall?
¿Y cómo podemos tocar fondo cuando ya no queda a dónde caer?And how can we reach the ground when there is nowhere left to fall?
Madre, ¿por qué has abandonado a tus hijos?Mother, why have you abandoned your children?
Y nos has dejado morir como la escoria que somosAnd left us to die like the vermin we are
Nunca más veremos salir el solNever again shall we ever see the sun rise
Inmersos en la oscuridad, eclipsadosImmersed in darkness, eclipsed
Nuestra extinción es inminente, tan desesperanzadoraOur extinction is imminent, so hopeless
La humanidad está más allá del rescateHumanity is beyond recall
Ser queridos traicionados con un beso de JudasLoved ones betrayed with a judas kiss
Solo por racionar comidaJust for rationing of food
El hambre saciada devorando a los vivosHunger quenched by gorging on the living
Mientras el hombre devora al hombre, el hombre devorando al hombre, el hombre devorando...As man devours man, man devouring man, man devouring...
Estamos plagados por el desastre (plagados por el desastre)We're plagued by disaster (plagued by disaster)
Seremos enterrados en el tiempo (seremos enterrados en el tiempo)We'll be buried in time (we'll be buried in time)
La necrotización de toda la humanidadThe necrotization of all humanity
La aniquilación total de la humanidadThe total annihilation of mankind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nova Prospect y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: