Traducción generada automáticamente

Hurricane
Nova Twins
Huracán
Hurricane
No sé qué te han contadoI don't know what you've been told
Deja esa mamada en la puertaLeave that bullshit at the door
Muéstrame de qué estás hechoShow me what you're made of
Yo estoy hecho de algo más fuerteI'm made of something stronger
Soy un gladiadorI'm a gladiator
Ali cuando era más jovenAli when he's younger
Más caliente que JamaicaHotter than Jamaica
Lucho como la reina AminaFight like Queen Amina
¿Puedes soportar la presión?Can you take the pressure
Te voy a hacer sudar, ahI'm gonna make you sweat, ah
Soy la chispa con la que enciendesI'm the spark you light it with
Presiona, presiona, presiona mis botonesPush, push, push my buttons in
Soy esa sensación cuando ganasI'm that feeling when you win
Un disparo de adrenalinaOne shot adrenaline
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah
Porque no vamos a ninguna parte'Cause we ain't going nowhere
Estamos al mando, dando vueltas a tu alrededor como un huracánWe're running things, running rings 'round you like a hurricane
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah
Dame, dame esoGive me, give me that
Ese lindo gatitoPretty little kitty cat
Lo tengo a la mano, esa cosa nunca se acabaGot it on tap, that shit never running out
Soy fuego salvaje, árbitroI'm wildfire, umpire
Gobierno el mundo como deseoRule the world as I desire
Muéstrame de qué estás hechoShow me what you're made of
Yo estoy hecho de algo más fuerteI'm made of something stronger
Soy un gladiadorI'm a gladiator
Ali cuando era más jovenAli when he's younger
Más caliente que JamaicaHotter than Jamaica
Lucho como la reina AminaFight like Queen Amina
¿Puedes soportar la presión?Can you take the pressure?
¿Puedes soportar la presión?Can you take the pressure?
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah
Porque no vamos a ninguna parte'Cause we ain't going nowhere
Estamos al mando, dando vueltas a tu alrededor como un huracánWe're running things, running rings 'round you like a hurricane
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah
Nada es imposibleNothing is impossible
Sigue moviéndote, toma el controlKeep it moving, take control
No sé qué te han contadoI don't know what you've been told
Deja esa mamada en la puertaLeave that bullshit at the door
Nada es imposibleNothing is impossible
Sigue moviéndote, toma el controlKeep on moving, take control
No sé qué te han contadoI don't know what you've been told
Deja esa mamada en la puertaLeave that bullshit at the door
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah
Porque no vamos a ninguna parte'Cause we ain't going nowhere
Estamos al mando, dando vueltas a tu alrededor como un huracánWe're running things, running rings 'round you like a hurricane
Mantén la presión, síKeep the pressure on, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nova Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: