
Dusk
NOVAIA
Entardecer
Dusk
Um longo dia escrito na minha peleLong day written on my skin
Milhas percorridas, mas eu chegueiMiles walked, but I made it in
O barulho se dissipa com o SolThe noise fades with the Sun
Mais um capítulo dito e concluídoAnother chapter said and done
Sapatos fora, pés no chãoShoes off, feet on the floor
Não preciso provar mais nadaI don't need to prove no more
O que eu construo é meu pra guardarWhat I build is mine to keep
A paz é mais profunda quando é conquistada, não barataPeace is deeper when it's earned, not cheap
Não preciso de uma mão pra me segurarI don't need a hand to hold me
Aprendi a ficar sozinhaI learned how to stand alone
Cada respiração me lembra lentamenteEvery breath reminds me slowly
Que eu estou bem onde estou, em casaI am good right where I'm home
Ao entardecer, eu respiro, eu me levantoAt dusk, I breathe, I rise
Luz dourada em olhos cansadosGolden light in tired eyes
Sou suficiente, sempre fuiI'm enough, I always was
Não tenho pressa, confio na pausaI don't rush, I trust the pause
Ao entardecer, me sinto completaAt dusk, I feel complete
Alma descalça, pés firmesBarefoot soul, steady feet
Não estou sozinha, estou em sintoniaI'm not lonely, I'm aligned
Essa vida tranquila é minhaThis quiet life is mine
Janelas abertas, o ar quente fluiWindows down, warm air flows
A cidade vibra, a luz do dia se vaiCity hums, the daylight goes
Não corro atrás do que ficou pra trásI don't chase what left before
Sei pra que meu coração foi feitoI know what my heart's built for
Não há espaço vazio dentro do meu peitoNo empty space inside my chest
A solidão parece descansoSolitude feels like a rest
Cada vento que eu trago pra casaEvery wind I carry home
Essa paz eu fiz sozinhaI made this peace on my own
Não preciso de um sinalI don't need a sign
Pra me dizer que estou bemTo tell me that I'm fine
Encontrei força em desacelerarI found strength in slowing down
E em chamar este momento de meuAnd calling this moment mine
Ao entardecer, eu respiro, eu me levantoAt dusk, I breathe, I rise
Luz dourada em olhos cansadosGolden light in tired eyes
Sou suficiente, sempre fuiI'm enough, I always was
Não tenho pressa, confio na pausaI don't rush, I trust the pause
Ao entardecer, me sinto completaAt dusk, I feel complete
Alma descalça, pés firmesBarefoot soul, steady feet
Não estou sozinha, estou em sintoniaI'm not lonely, I'm aligned
Essa vida tranquila é minhaThis quiet life is mine
Eu costumava temer o quarto vazioI used to fear the empty room
Agora parece espaço pra florescerNow it feels like space to bloom
Sem aplausos, sem cena lotadaNo applause, no crowded scene
Apenas eu e quem aprendi a serJust me and who I've learned to be
Ao entardecer, eu respiro, eu me levantoAt dusk, I breathe, I rise
Sobrevivi às noites mais difíceisI survived my hardest nights
Sou suficiente, sempre fuiI'm enough, I always was
Olha o quão longe chegueiLook how far I've come
Ao entardecer, permaneço na luzAt dusk, I stand in light
Suave e forte, calma e brilhanteSoft and strong, calm and bright
Não preciso perseguir o céuI don't need to chase the sky
Eu já estou vivaI'm already alive
O dia terminouDay is done
O coração está aquecidoHeart is warm
Eu vou pra casaI go home
Ao entardecerAt dusk
Ao entardecerAt dusk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NOVAIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: