Traducción generada automáticamente

Réquiem das Almas - Noah (Sense Life)
Novatroop
Réquiem des âmes - Noah (Sens de la vie)
Réquiem das Almas - Noah (Sense Life)
Si les yeux reflètent la vieSe olhos refletem a vida
Pourquoi depuis longtempsPor que há tempos
Les miens sont-ils vides ?Os meus são vazios?
Les précipices ne sont plus des sortiesPrecipícios não são mais saídas
Et dehors, ça semble si froid !E fora parece tão frio!
Les balles ne font plus malBalas não machucam mais
Et ce qui fait mal, c'est de ne plus rien sentir !E o que dói é já não mais sentir!
Si c'est ton désir qui me laisse iciSe seu desejo que me deixa aqui
Il ne me reste que desSó me restam as
Balles !Balas!
Balles !Balas!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Et si les âmes me font sentirE se as almas fizerem eu sentir
Si pleurer est nécessaire !Se necessário chorar!
Jusqu'à quand serai-je ici ?Até quando estarei aqui?
Cherchant à ne plus être !Buscando não mais estar!
Vivre en cherchant ce quiViver buscando aquilo que
N'apportera pas de but, mais plutôt un départ !Não trará um propósito, mas sim um partir!
Je ne comprends pas pourquoi je ne peux pas partirNão entendo porque eu não posso ir
Je n'ai pas de raisons d'être ici !Não tenho motivos pra estar aqui!
Si les balles sontSe as balas são
De ceux qui sont déjà partis !De quem já se foi!
Pourquoi les désirs restent-ils ?Por que os desejos ficam?
Pourquoi les âmes crient-elles ?Por que as almas gritam?
Pour rester !Pra ficar!
Pourquoi ? Pourquoi ?Por quê? Por quê?
Je ne sais pas distinguerNão sei distinguir
Ce qui est vivre de survivre !O que é viver de sobreviver!
Et les balles ne font plus malE balas não machucam mais
Et ce qui fait mal, c'est de ne plus rien sentir !E o que dói é já não mais sentir!
Pourquoi ton désirPor que seu desejo
Me laisse ici ?Me deixa aqui?
Et la poudre salit les mainsE a pólvora suja as mãos
Qui portent un fusilQue carregam um fuzil
Peut-être qu'il y avait un cœurTalvez houve um coração
Mais aujourd'hui, c'est si videMas hoje é tão vazio
Et je ne ressens pas de tristesseE eu não sinto tristeza
Je ne ressens pas de haineEu não sinto ódio
Je ne ressens pas de faiblessesNão sinto fraquezas
Je ne ressens rien !Eu não sinto nada!
Je veux sentirEu quero sentir
SentirSentir
Sans lesSem as
LesAs
Balles !Balas!
Balles !Balas!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Et si les âmes me font sentirE se as almas fizerem eu sentir
Si pleurer est nécessaire !Se necessário chorar!
Jusqu'à quand serai-je ici ?Até quando estarei aqui?
Cherchant à ne plus être !Buscando não mais estar!
Les déclencheurs expriment des émotionsGatilhos expressam emoções
Et les soupirs : tambours vides !E suspiros: Tambores vazios!
Poudres, crosses, canons et poignéesPólvoras, coronhas, canos e alças
Ne font ressortir que mon côté le plus sombre !Só realçam o meu lado mais som-brio!
Ne pas comprendre pourquoi !Não entender o porquê!
Et si les pourquoi sont injustes à comprendre !E se os porquês forem injusto entender!
La fine ligne entre vivre et mourirA tênue entre o viver e o morrer
Être en vie fait ressortir être ou ne pas être !Estar vivo traz à tona ser ou não ser!
Les balles exprimentAs balas expressam
Des désirs si vils !Desejos tão vils!
Nous sommes des armes, des émotions en mèches !Somos armas, emoções em pavios!
Je n'ai que des tambours vides !Apenas tenho tambores vazios!
Le réquiem des âmesO réquiem das almas
Apporte des chants siTrazem cantos tão
Froids !Frios!
Balles !Balas!
Balles !Balas!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Et si les âmes me font sentir !E se as almas fizerem eu sentir!
Si pleurer est nécessaire !Se necessário chorar!
Jusqu'à quand serai-je ici ?Até quando estarei aqui?
Cherchant à ne plus être !Buscando não mais estar!
Balles !Balas!
Balles !Balas!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Montrez qui je suis !Mostrem quem sou eu!
Et si les âmes me font sentirE se as almas fizerem eu sentir
Si pleurer est nécessaire !Se necessário chorar!
Jusqu'à quand serai-je ici ?Até quando estarei aqui?
Cherchant à ne plus être !Buscando não mais estar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novatroop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: