Transliteração e tradução automáticas

Transparent
Novelbright
Transparente
Transparent
Colocando mi mano en el pecho que parece congelarse
凍りつきそうな胸に手を当て
kooritsuki sou na mune ni te wo ate
Aunque debería haber tocado, se me escapa nadando
触れたはずなのにすり抜けていく泳いで
fureta hazu na no ni surinukete iku oyoide
Aunque debería ser transparente e invisible
透明で見えないはずなのに
toumei de mienai hazu na no ni
¿Por qué esa pared me atrapa?
あの壁はどうして私を
ano kabe wa doushite watashi wo
Los recuerdos que se enredan me estorban
纏わり付いてきた記憶が邪魔をする
madowari tsuite kita kioku ga jama wo suru
¿Dónde está mi verdadero yo?
本当の私はどこなの?
hontou no watashi wa doko na no?
El número mínimo siempre son dos
最少人数はいつもふたりからだよ
saishou ninzuu wa itsumo futari kara da yo
Ese cielo reflejado en mis ojos llorosos es hermoso
涙目に映るあの空は綺麗だ
namidame ni utsuru ano sora wa kirei da
Este momento que va de odiar a amar
大嫌いから好きになっていくこの瞬間の名前は
dai kirai kara suki ni natte iku kono shunkan no namae wa
Quiero llamarlo a ti, ah
君と名付けたいな ah
kimi to nadzuketai na ah
Si parece que me alejo, recuérdame otra vez
遠ざかってしまいそうになったらもう一度思い出して
touzakatte shimai sou ni natta ra mou ichido omoidasite
Está bien ser como soy, oh
ありのままでいいんだよ oh
ari no mama de ii n da yo oh
Los días que fueron lo peor y más bajo
最低で最悪だった日々も
saitei de saiaku datta hibi mo
Creo que algún día serán recompensados
いつかは報われると思って
itsuka wa mukuwareru to omotte
Aunque debería haberme acostumbrado a estar solo
一人きりには慣れていたはずなのに
hitorikiri ni wa narete ita hazu na no ni
Aún no me acostumbro a la soledad
寂しさにはまだ慣れないや
sabishisa ni wa mada narenai ya
Es hermoso
綺麗だ
kirei da
Déjame decirle adiós a esa parte de mí que odiaba
大嫌いだった自分にもうさよならを言わせて
dai kirai datta jibun ni mou sayonara wo iwasete
Tomando tu mano, ah
君と手を繋いで ah
kimi to te wo tsunaide ah
Más allá de esa pared transparente se extiende
透明なあの壁の向こうに広がってる
toumei na ano kabe no mukou ni hirogatteru
Un paisaje que seguramente está sonriendo
景色はきっと笑ってる
keshiki wa kitto waratteru
Las palabras que te dije de frente
真っ正面から伝えた言葉たちは
masshoumen kara tsutaeta kotoba tachi wa
Se convierten en hermosas lágrimas transparentes
透き通る美しい涙へと綺麗だ
sukitooru utsukushii namida e to kirei da
Este momento que va de odiar a amar
大嫌いから好きになっていくこの瞬間の名前は
dai kirai kara suki ni natte iku kono shunkan no namae wa
Quiero llamarlo a ti, ah
君と名付けたいな ah
kimi to nadzuketai na ah
Si parece que me alejo, recuérdame otra vez
遠ざかってしまいそうになったらもう一度思い出して
touzakatte shimai sou ni natta ra mou ichido omoidasite
Está bien ser como soy, oh
ありのままでいいんだよ oh
ari no mama de ii n da yo oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novelbright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: